Limba vorbită de oamenii Rroma

Wikipedia

limba romani

Conținutul creat de comunitate pe acest subiect 

este, de asemenea, disponibil

„Romanes” redirecționează aici. Pentru persoanele cu numele de familie, vezi 

Romanes (nume de familie) .A nu se confunda cu 

limba română , 

limba romană , 

limba romang sau 

limba romanșă .

Romani ( / ˈ r ɒ m ə n i , ˈ r oʊ -/ ROM -ə-nee, ROH – ; [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ] de asemenea Romany , Romanes / ˈ r ɒ m ə n ɪ s / ROM -ən-iss , [ 17 ] Roma ; Romani: rromani ćhib ) este o macrolimbă indo-ariană a comunităților de romi . [ 18 ] Potrivit Ethnologue , șapte varietăți de romani sunt suficient de divergente pentru a fi considerate limbi proprii. Cele mai mari dintre acestea sunt Vlax Romani (aproximativ 500.000 de vorbitori), [ 19 ] Balkan Romani (600.000), [ 20 ] și Sinte Romani (300.000). [ 21 ] Unele comunități de romi vorbesc limbi mixte pe baza limbii din jur, cu vocabularul derivat din romani păstrat – acestea sunt cunoscute de lingviști ca varietăți para-romani , mai degrabă decât dialecte ale limbii romani în sine. [ 22 ]

romani
romaniromaniromi
rromani ćhib
Etnieromani
vorbitori nativi4,6 milioane (2015) [ 1 ] [ 2 ]
Familia de limbiindo-europeanindo-iranianindo-arianăIndo-arian occidental [ 3 ]romani
DialecteleBalcani Romani (inclusiv Zargari Romani )Baltic RomaniCarpathian RomaniRomani de nord (inclusiv finlandeză Kalo , Sinte Romani , Welsh Romani )Vlax Romani
Statut oficial
Limba minoritară recunoscutăîn23px Flag of Austria.svg Limba vorbită de oamenii Rroma Austria [ 4 ]23px Flag of Bosnia and Herzegovina.svg Limba vorbită de oamenii Rroma Bosnia și Herțegovina [ 5 ]23px Flag of Colombia.svg Limba vorbită de oamenii Rroma Columbia [ 6 ]20px Flag of Denmark.svg Limba vorbită de oamenii Rroma Danemarca [ 5 ]23px Flag of Finland.svg Limba vorbită de oamenii Rroma Finlanda [ 7 ]23px Flag of Germany.svg Limba vorbită de oamenii Rroma Germania [ 8 ]23px Flag of Hungary.svg Limba vorbită de oamenii Rroma Ungaria [ 9 ]21px Flag of Kosovo.svg Limba vorbită de oamenii Rroma Kosovo [ 10 ]23px Flag of Montenegro.svg Limba vorbită de oamenii Rroma Muntenegru [ 5 ]23px Flag of North Macedonia.svg Limba vorbită de oamenii Rroma Macedonia de Nord [ 5 ]21px Flag of Norway.svg Limba vorbită de oamenii Rroma Norvegia [ 11 ]23px Flag of Poland.svg Limba vorbită de oamenii Rroma Polonia [ 5 ]23px Flag of Romania.svg Limba vorbită de oamenii Rroma Romania [ 5 ]23px Flag of Russia.svg Limba vorbită de oamenii Rroma Rusia [ 5 ]23px Flag of Serbia.svg Limba vorbită de oamenii Rroma Serbia [ 5 ]23px Flag of Slovakia.svg Limba vorbită de oamenii Rroma Slovacia [ 5 ]23px Flag of Sweden.svg Limba vorbită de oamenii Rroma Suedia [ 5 ]23px Flag of Ukraine.svg Limba vorbită de oamenii Rroma Ucraina [ 12 ]
Codurile de limbă
ISO 639-2rom
ISO 639-3rom– cod inclusiv
Coduri individuale:
rmn –  Balkan Romani
rml  –  Baltic Romani
rmc  – Baltic Romani –  Carpathian Romani
rmf  –  Finnish Kalo
rmo  –  Sinte Romani
rmy  –  Vlax Romani
rmw  –  Welsh Romani
Glottologroma1329
Romani este clasificat drept Vulnerabil de către Atlasul UNESCO al limbilor lumii în pericol (2010)
Acest articol conține simboluri fonetice IPA . Fără suport adecvat de redare , este posibil să vedeți semne de întrebare, casete sau alte simboluri în loc de caractere Unicode . Pentru un ghid introductiv despre simbolurile IPA, consultați Ajutor:IPA .

Diferențele dintre diferitele soiuri pot fi la fel de mari ca, de exemplu, diferențele dintre limbile slave . [ 23 ]

Cuprins

Nume

Vorbitorii limbii romani se referă de obicei la limbă rromani ćhib „limba romani” sau rromanes (adverb) „în mod rom”. Aceasta derivă din cuvântul romani rrom , care înseamnă fie „un membru al grupului (romi)” fie „soț”. Aceasta este și originea termenului „romi” în engleză, deși unele grupuri de romi se referă la ei înșiși folosind alte demonime (de exemplu, „Kaale”, „Sinti”). [ 24 ]

Clasificare

În secolul al XVIII-lea, s-a demonstrat prin studii comparative că romani aparține familiei de limbi indo-europene. [ 25 ] În 1763, Vályi István, un pastor calvin din Satu Mare în Transilvania , a fost primul care a observat asemănarea dintre romani și indo-arian prin compararea dialectului romani din Győr cu limba (poate sinhala ) vorbită de trei studenți din Sri Lanka. s-a întâlnit în Olanda. [ 26 ] Acesta a fost urmat de lingvistul Johann Christian Christoph Rüdiger (1751–1822) a cărui carte Von der Sprache und Herkunft der Zigeuner aus Indien (1782) a afirmat că romani este descendent din sanscrită . Acest lucru l-a determinat pe filozoful Christian Jakob Kraus să adune dovezi lingvistice intervievând sistematic romii din închisoarea Königsberg . Descoperirile lui Kraus nu au fost niciodată publicate, dar este posibil să fi influențat sau să fi pus bazele lingviștilor de mai târziu, în special August Pott și pionierul său Darstellung der Zigeuner în Europa und Asien (1844–45). Pe la mijlocul secolului al XIX-lea, lingvistul și autorul George Borrow a reușit să-și afirme categoric descoperirile că era o limbă cu origini în India, iar mai târziu a publicat un glosar, Romano Lavo-lil . [ 27 ] Cercetările asupra modului în care s-au ramificat dialectele romani au fost începute în 1872 de către slavistul Franz Miklosich într-o serie de eseuri. Cu toate acestea, articolul filologului Ralph Turner din 1927 „Poziția romilor în indo-ariană” a servit drept bază pentru integrarea romani în istoria limbilor indiene.

Romani este o limbă indo-ariană care face parte din sprachbund balcanic . Este singurul nou indo-arian vorbit exclusiv în afara subcontinentului indian . [ 28 ]

Romani este uneori clasificat în limbile indo-ariane din Zona Centrală sau din Zona de Nord-Vest și uneori tratat ca un grup propriu. [ 29 ] [ 30 ] Romani are o serie de caracteristici cu limbile din Zona Centrală. [ 31 ] Cele mai semnificative izoglose sunt schimbarea  indo-ariană veche la u sau i ( sanscrită śr̥ṇ- , romani šun- „a auzi”) și kṣ- la kh (sanscrită akṣi , romani j-akh „ochi”). . [ 31 ] Cu toate acestea, spre deosebire de alte limbi din Zona Centrală, romani păstrează multe grupuri dentare (romani trin „trei”, phral „frate”, comparați hindi tīn , bhāi ). [ 31 ] Aceasta înseamnă că romani s-au despărțit de limbile din Zona Centrală înainte de perioada indo-ariană mijlocie . [ 31 ] Cu toate acestea, Romani arată unele trăsături ale New Indo-aryan, cum ar fi eroziunea sistemului original de cazuri nominale către o dihotomie nominativ/oblic, cu noi sufixe de caz gramaticalizate adăugate. [ 31 ] Aceasta înseamnă că exodul romilor din India nu ar fi putut avea loc până la sfârșitul primului mileniu. [ 31 ]

Multe cuvinte sunt similare cu limbile Marwari și Lambadi vorbite în mari părți ale Indiei. Romani prezintă, de asemenea, o oarecare similitudine cu limbile din zona de nord-vest. [ 31 ] În special, gramaticalizarea pronumelor enclitice ca markeri de persoană pe verbe ( kerdo „terminat” + eu „eu” → kerdjom „am făcut”) se găsește și în limbi precum Kashmiri și Shina . [ 31 ] Acest lucru evidențiază o migrație de nord-vest în timpul despărțirii de limbile din Zona Centrală, în concordanță cu o migrație ulterioară în Europa. [ 31 ]

Pe baza acestor date, Yaron Matras [ 32 ] vede romani ca „un fel de hibrid indian: un dialect indic central care a suferit o convergență parțială cu limbile indice din nord”. [ 31 ]

În ceea ce privește structurile sale gramaticale, romani este conservator în menținerea aproape intactă a markerilor de concordă a persoanei la timpul prezent indo-arian mijlociu și în menținerea terminațiilor consonantice pentru cazul nominal – ambele caracteristici care au fost erodate în majoritatea celorlalte limbi indo-ariane moderne. [ 31 ]

Romani prezintă o serie de modificări fonetice care îl deosebesc de alte limbi indo-ariene – în special, devoificarea aspirațiilor vocale ( bh dh gh > ph th kh ), deplasarea medialului td la l , a scurtului a la e , inițial kh la x , rhoticization retroflex ḍ, ṭ, ḍḍ, ṭṭ, ḍh etc. la r și ř și deplasarea flexiunii -a la -o . [ 31 ]

După părăsirea subcontinentului indian, romani a fost puternic afectat de contactul cu limbile europene. [ 31 ] Cea mai semnificativă dintre acestea a fost greaca medievală , care a contribuit din punct de vedere lexical, fonemic și gramatical la romani timpurii (secolele X-XIII). [ 31 ] Aceasta include afixele de flexiune pentru substantive și verbe care sunt încă productive cu vocabularul împrumutat, trecerea la ordinea cuvintelor VO și adoptarea unui articol hotărât prepus. [ 31 ] Romanii timpurii au împrumutat și din armeană și persană . [ 31 ]

Romani și Domari împărtășesc unele asemănări: aglutinarea postpozițiilor celui de-al doilea strat (sau cliticii de marcare a cazului) la tulpina nominală, markeri de concordanță pentru timpul trecut, neutralizarea marcajului de gen la plural și utilizarea cazului oblic ca un acuzativ. [ 33 ] [ 34 ] Acest lucru a provocat multe discuții despre relațiile dintre aceste două limbi. Domari a fost odată considerată a fi „limba soră” a romani, cele două limbi s-au despărțit după plecarea de pe subcontinentul indian, dar cercetări mai recente sugerează că diferențele dintre ele sunt suficient de semnificative pentru a le trata ca două limbi separate în cadrul centrului central. Zone ( hindustani ) grup de limbi. Prin urmare, Dom și Rom coboară probabil din două valuri de migrație diferite din India, separate de câteva secole. [ 35 ] [ 36 ]

Următorul tabel prezintă numerele în limbile romani , domari și lomavren , cu termenii corespunzători în sanscrită , hindi , odia și sinhala pentru a demonstra asemănările. [ 37 ] Rețineți că numerele romani de la 7 la 9 au fost împrumutate din greacă .

LimbiNumereleromaniDomariLomavrensanscrithindiOdiaSinhala
1eh, jekhyikaiac, iacékaēkēkåeka
2dujluidvádoduideka
3trintærəntərintrístaniutinithuna/thri
4steasteaišdörcatvā́raḥcarcarihathara/sathara
5pandžpandžpendžpáñcapā̃cpāñcåpaha
6šovšaššešṣáṭchaḥchååhaya/saya   
7iftaxautmânasaptásātsātåhata/satha
8oxtoxaišthaštaṣṭáāṭhāṭhåata
9injaN / Anunavanaunåånawaya
10dešdeslasdáśadasdåśådahaya
20bišwīsvistviṃśatíbīskōṛiēwissa
100šelsajsajśatasausåhēsiiya/shathakaya

Istorie

Articolul principal: 

Romani timpurii

Prima atestare a romanilor este din 1542 d.Hr. în vestul Europei. [ 31 ] Istoria anterioară a limbii romani este complet nedocumentată și este înțeleasă în primul rând prin dovezi lingvistice comparative. [ 31 ]

Evaluarea lingvistică efectuată în secolul al XIX-lea de către Pott (1845) și Miklosich (1882–1888) a arătat că limba romani este o nouă limbă indo-ariană (NIA), nu o indo-ariană mijlocie (MIA), stabilind că strămoșii romilor nu ar fi putut părăsi India mult mai devreme de anul 1000 d.Hr.

Principalul argument care favorizează o migrare în timpul sau după perioada de tranziție la NIA este pierderea vechiului sistem de caz nominal și reducerea lui la doar un sistem de caz bidirecțional, nominativ vs. oblic. Un argument secundar se referă la sistemul de diferențiere de gen. Romani are doar două genuri (masculin și feminin). Limbile indo-ariane medii (numite MIA) aveau în general trei genuri (masculin, feminin și neutru), iar unele limbi indo-ariane moderne păstrează acest vechi sistem și astăzi.

Se susține că pierderea genului neutru nu a avut loc până la trecerea la NIA. Majoritatea substantivelor neutre au devenit masculine, în timp ce câteva feminine, cum ar fi neutru अग्नि ( agni ) în Prakrit, au devenit femininul आग ( āg ) în hindi și jag în romani. Paralelele în evoluția genului gramatical dintre romani și alte limbi NIA au fost citate ca dovadă că precursorul romani a rămas pe subcontinentul indian până într-o perioadă ulterioară, poate chiar până în secolul al X-lea.

Nu există nicio dovadă istorică care să clarifice cine au fost strămoșii romilor sau ce i-a motivat să emigreze din subcontinentul indian , dar există diverse teorii. Influența greacii și, într-o măsură mai mică, a limbilor armene și iraniene (cum ar fi persană și kurdă ) indică o ședere prelungită în Anatolia , munții armeni/Caucaz după plecarea din Asia de Sud. Cel mai recent teritoriu unde se crede că romani a fost vorbit ca o varietate lingvistică preponderent unitară este Imperiul Bizantin , între secolele al X-lea și al XIII-lea. Limba acestei perioade, care poate fi reconstruită pe baza dialectelor moderne, este denumită romani timpuriu sau protoromani târziu . [ 38 ] [ 39 ]

Invazia mongolă a Europei începută în prima jumătate a secolului al XIII-lea a declanșat o altă migrație spre vest. Romii au ajuns în Europa și apoi s-au răspândit pe celelalte continente. Distanțele mari dintre grupurile de romi împrăștiați au dus la dezvoltarea distincțiilor comunității locale. Diferitele influențe locale au afectat foarte mult limba modernă, împărțind-o într-un număr de dialecte diferite (inițial exclusiv regionale).

Astăzi, romani este vorbit de grupuri mici în 42 de țări europene. [ 40 ] Un proiect de la Universitatea Manchester din Anglia transcrie pentru prima dată dialectele romani, dintre care multe sunt pe cale de dispariție. [ 40 ]

Dialectele

280px Romany dialects Europe.svg Limba vorbită de oamenii Rroma
Dialectele limbii romani

Dialectele romani de astăzi se diferențiază prin vocabularul acumulat de la plecarea lor din Anatolia , precum și prin evoluția fonetică și trăsăturile gramaticale divergente . Mulți romi nu mai vorbesc limba sau vorbesc diferite limbi noi de contact din limba locală, cu adăugarea vocabularului romani.

Diferențierea dialectelor a început odată cu răspândirea romilor din Balcani în jurul secolului al XIV-lea și mai departe și odată cu așezarea lor în zone din Europa în secolele al XVI-lea și al XVII-lea. [ 41 ] Cele mai semnificative două zone de divergență sunt sud-estul (cu epicentrul Balcanilor de nord) și Europa central-vest (cu epicentrul Germania). [ 41 ] Dialectele centrale înlocuiesc s în paradigmele gramaticale cu h . [ 41 ] Dialectele de nord-vest adaugă j- , simplifică ndř la r , rețin n în nominalizatorul -ipen / -iben și pierd timpul adjectival trecut la intranzitivi ( gelo , geli → geljas „el/ea a mers”). [ 41 ] Alte izoglose (în special demonstrative, markeri de concorda perfectiv 2/3pl, markeri de verb de împrumut) motivează împărțirea în dialecte balcanice, vlax, central, nord-est și nord-vest. [ 41 ]

Matras (2002, 2005) a susținut o teorie a clasificării geografice a dialectelor romani, care se bazează pe difuzarea în spațiu a inovațiilor. Conform acestei teorii, romani timpurii (așa cum se vorbește în Imperiul Bizantin) a fost adus în vestul și în alte părți ale Europei prin migrațiile populației romilor în secolele XIV-XV. Aceste grupuri s-au stabilit în diferitele regiuni europene în secolele al XVI-lea și al XVII-lea, dobândind fluență într-o varietate de limbi de contact. Atunci au apărut schimbări, care s-au răspândit în tipare ca undă, creând diferențele de dialect atestate astăzi. Potrivit lui Matras, au existat două centre majore de inovație: unele schimbări au apărut în vestul Europei (Germania și împrejurimi), răspândindu-se spre est; altele au apărut în zona muntenească, răspândindu-se spre vest și sud. În plus, s-au format multe izoglose regionale și locale, creând un val complex de granițe lingvistice. Matras indică proteza lui j- în aro > jaro „ou” și ov > jov „el” ca exemple tipice de difuzie de la vest la est și de adăugare a proteticului a- în bijav > abjav ca un tipic de la est la – răspândirea spre vest. Concluzia sa este că diferențele de dialect s-au format in situ și nu ca urmare a diferitelor valuri de migrație. [ 42 ]

Conform acestei clasificări, dialectele sunt împărțite după cum urmează:

SIL Ethnologue are următoarea clasificare:

  • romani
    • Balcani romani
      • Arlija
      • Dzambazi
      • Tinners Romani
    • Romani de Nord
    • Vlax Romani
      • Churari (Churarícko, Sievemakers)
      • Eastern Vlax Romani (Bisa)
      • Ghagar
      • Grekurja (greco)
      • Kalderash (Călamar, Kelderashícko)
      • Lovari (Lovaricko)
      • Machvano (Machvanmcko)
      • Romani nord-albanezi
      • Sedentar Bulgaria Romani
      • Romania Sedentara Romani
      • Serbo-Bosnia Romani
      • Romani sud-albanezi
      • Ucraina-Moldova Romani
      • Zagundzi

Într-o serie de articole (începând cu 1982) lingvistul Marcel Courthiade a propus un alt tip de clasificare. El se concentrează asupra diversității dialectale a romani în trei straturi succesive de expansiune, folosind criteriile modificărilor fonologice și gramaticale. Găsind trăsăturile lingvistice comune ale dialectelor, el prezintă evoluția istorică de la primul strat (dialectele cele mai apropiate de romani anatolian din secolul al XIII-lea) până la stratul al doilea și al treilea. De asemenea, el îi numește drept „pogadialecte” (după dialectul Pogadi al Marii Britanii ) pe cei cu doar un vocabular romani altoit într-o limbă neromană (denumită în mod normal para-romani ).

Un tabel cu câteva diferențe dialectale:

Primul stratAl doilea stratAl treilea strat
phirdom, phirdyom
phirdyum, phirjum
phirdemphirdem
guglipe(n)/guglipa
guglibe(n)/gugliba
guglipe(n)/guglipa
guglibe(n)/gugliba
guglimos
pani
khoni

kuni
pai, payi
khoi, khoyi

kui, kuyi
pai, payi
khoi, khoyi

kui, kuyi
ćhibshibshib
jenozhenozheno
popo/maimai

Primul strat include cele mai vechi dialecte: Mećkari (din Tirana ), Kabuʒi (din Korça ), Xanduri , Drindari , Erli , Arli , Bugurji , Mahaʒeri (din Pristina ), Ursari ( Rićhinari ), Spoitori ( Xoraxane ), Karpatichi , Polska Roma , Kaale (din Finlanda ), Sinto-manush și așa-numitele dialecte baltice .

În al doilea sunt Ćergari (din Podgorica ), Gurbeti , Jambashi , Fichiri , Filipiʒi (din Agia Varvara )

Al treilea cuprinde restul dialectelor romani, inclusiv Kalderash , Lovari , Machvano .

Limbi mixte

Articol principal: 

Para-Romani

Unii romi au dezvoltat limbi mixte (în principal prin păstrarea elementelor lexicale romani și adoptarea structurilor gramaticale în limba a doua), inclusiv:

Distribuția geografică

Romani este singura limbă indo-ariană vorbită aproape exclusiv în Europa. [ 45 ]

Cele mai concentrate zone de vorbitori romani se găsesc în Balcani și Europa centrală, în special în România, Bulgaria, Macedonia de Nord și Slovacia. [ 46 ] Deși nu există cifre fiabile pentru numărul exact de vorbitori de romani, numărul estimat de vorbitori de romani în Uniunea Europeană este de aproximativ 3,5 milioane, ceea ce o face cea mai mare limbă minoritară vorbită din Uniunea Europeană. [ 46 ]

Stare

Vezi și: 

Standardizarea limbii romani

Limba este recunoscută ca o limbă minoritară în multe țări. În prezent, singurele locuri din lume în care limba romani este folosită ca limbă oficială sunt Republica Kosovo (numai la nivel regional, nu național) [ 47 ] și Municipiul Šuto Orizari în granițele administrative ale Skopje , capitala Macedoniei de Nord .

Primele eforturi de a publica în limba romani au fost întreprinse în Uniunea Sovietică interbelică (folosind grafia chirilică ) și în Iugoslavia socialistă . [ 48 ] ​​Porțiuni și selecții din Biblie au fost traduse în multe forme diferite ale limbii romani . [ 49 ] Întreaga Biblie a fost tradusă în Kalderash Romani . [ 50 ]

Unele comunități tradiționale și-au exprimat opoziția față de codificarea limbii romani sau folosirea acestuia în funcții publice. [ 45 ] Cu toate acestea, tendința principală a fost către standardizare. [ 45 ]

Diferite variante ale limbii sunt acum în proces de codificare în acele țări cu populație mare de romi (de exemplu, Slovacia ). Există, de asemenea, unele încercări care vizează în prezent crearea unei limbi standard unificate .

În Serbia este folosită o formă standardizată de romani, iar în provincia autonomă a Serbiei Voivodina, romani este una dintre limbile recunoscute oficial ale minorităților, având propriile posturi de radio și emisiuni de știri.

În România, o țară cu o minoritate de romi considerabilă (3,3% din populația totală), există un sistem unificat de predare a limbii romani pentru toate dialectele vorbite în țară. Acest lucru este în primul rând rezultatul muncii lui Gheorghe Sarău , care a realizat manuale pentru predarea copiilor romi în limba romani. [ 51 ] El predă un limbaj purificat, ușor prescriptiv , alegând cuvintele originale indo-ariane și elementele gramaticale din diferite dialecte. Pronunția este în mare parte ca cea a dialectelor din primul strat. Când există mai multe variante în dialecte, se alege varianta care seamănă cel mai mult cu cele mai vechi forme, ca byav , în loc de abyav , abyau , akana în loc de akanak , shunav în loc de ashunav sau ashunau etc.

Se face, de asemenea, un efort pentru a extrage cuvinte noi din vocabularul deja folosit, adică , xuryavno (avion), cuvântin (regula de calcul), palpaledikhipnasko (retrospectiv), pashnavni (adjectiv). Există un set de împrumuturi în continuă schimbare și din limba română , incluzând termeni precum vremea (vreme, timp), primariya (primărie), frishka (cremă), sfïnto (sfânt, sfânt). Neologismele bazate pe hindi includ bijli (bec, electricitate), misal (exemplu), chitro (desen, design), lekhipen (scris), în timp ce există și neologisme bazate pe engleză , cum ar fi printisarel < „a tipări”.

Romani este acum folosit pe internet, în unele mass-media locale și în unele țări ca mijloc de instruire. [ 45 ]

Ortografie

Articol principal: 

alfabete romani

Din punct de vedere istoric, romani era o limbă exclusiv nescrisă; [ 45 ] de exemplu, ortografia slovacă-romi a fost codificată abia în 1971. [ 52 ]

Majoritatea covârșitoare a literaturii academice și non-academice produsă în prezent în limba romani este scrisă folosind o ortografie latină. [ 53 ]

Propunerile de a forma un alfabet romani unificat și o limbă romani standard fie prin alegerea unui dialect ca standard, fie prin îmbinarea mai multor dialecte împreună, nu au avut succes – în schimb, tendința este către un model în care fiecare dialect are propriul său sistem de scriere. . [ 54 ] În rândul vorbitorilor nativi, modelul cel mai comun este ca autorii individuali să folosească o ortografie bazată pe sistemul de scriere al limbii de contact dominante: astfel româna în România , maghiară în Ungaria și așa mai departe.

Pentru a demonstra diferențele, expresia /romani tʃʰib/, care înseamnă „limba romană” în toate dialectele, poate fi scrisă ca románi csib , románi čib , romani tschib , románi tschiwi , romani tšiw , romeni tšiv , romanitschub , rromani čhib . romani chib , rhomani chib , romaji šjib [ 25 ] și așa mai departe.

O tendință observabilă în prezent, totuși, pare să fie adoptarea unei ortografii de limba engleză și cehă, dezvoltată spontan de vorbitori nativi pentru a fi utilizată online și prin e-mail. [ 55 ]

Fonologie

Următorul este inventarul de sunet de bază al romani. Fonemele gri se găsesc doar în unele dialecte.

Împrumuturile din limbile de contact permit adesea alte foneme non-native. [ 56 ]

Consoane

Sistemul de sunet romani nu este extrem de neobișnuit printre limbile europene. Caracteristicile sale cele mai marcate sunt un contrast în trei căi între opririle nevocate, vocale și aspirate și prezența în unele dialecte a unui al doilea rhotic ⟨ř⟩ . [ 56 ]

LabialAlveolarPoştal.
Palatal
VelarUvularGlotal
Nazalmn
Ploziv /
Africat
fără voceptt͡st͡ʃ ⟨č⟩k
exprimatbdd͡ʒ ⟨dž⟩ɡ
aspiratt͡ʃʰ ⟨čh⟩
Fricativfără vocefsʃxh
exprimatvzʒ ⟨ž⟩
Aproximantlj
Roticr , ɽ , ɻ , ʀ ⟨ř⟩ [ a ]
  1. ^ Reţinut numai în unele dialecte. Realizat ca uvular [ ʀ ] , tril lung [  ] , sau retroflex [ ɽ ] [ ɻ ] .

Dialectele romani din Europa de Est și de Sud-Est au în mod obișnuit consoane palatalizate, fie distinctive, fie alofonice. [ 56 ]

În unele soiuri, cum ar fi limba slovacă romani, la sfârșitul unui cuvânt, consoanele vocale devin fără voce , iar cele aspirate își pierd aspirația. [ 25 ] Câteva exemple:

cuvânt finalmijlocul cuvântului
gad
[ɡat]
„ cămașă ”
gada
[ɡada]
„ cămăși ”
ach!
[la͡ʃ]
„ oprește-te! ‘
ačhel
[at͡ʃʰel]
‘ (el, ea) se oprește ‘

Vocalele

FaţăCentralSpate
Aproapeiɨu
la mijloceəo
Deschideo

Lungimea vocalelor este adesea distinctă în dialectele romani din Europa de Vest. [ 56 ]

Stres

Dialectele conservatoare ale romani au accent final, cu excepția unor afixe ​​neaccentuate (de exemplu, terminația vocativă, terminațiile cazului adăugate la substantivul acuzativ și markerul timpului de distanță). [ 56 ] Dialectele din Europa Centrală și de Vest au deseori schimbat accentul mai devreme în cuvânt. [ 56 ]

Lexicon

cuvânt romanitraducere în englezăEtimologie
paniapăSanscrită pānīya ( पानीय ), comparați hindi pānī ( पानी ), nepaleză ( पानी )
manropâinesanscrită maṇḍaka ( मण्डक ) „ tip de pâine ” , compară Sindhi mānī ( مَانِي ), Newari mari ( मरि ) „ pâine ”
tatocaldSanscrită tapta ( तप्त ), comparați Rajasthani tātō ( तातो ), nepaleză ( तातो ), Bhojpuri tātal ( तातल )
ladžruşinesanscrită lajjā ( लज्जा ), comparați assameză laz ( লাজ )
jakhochisanscrită akṣi ( अक्षि ), comparați gujarati āṅkh ( આંખ ), nepaleze āṅkhā ( आँखा )
čhuricuţitsanscrită kṣurī ( क्षुरी ), comparați hindi chrī (छुरी)
bufniturălaptesanscrită dugdha ( दुग्ध ), compară hindi dūdh ( दूध )
khamsoaresanscrită gharma ( घर्म ) ‘ căldură, sudoare ‘ , înrudită cu îmbrăcămintea persană ( گرم ‎); comparați Bhojpuri, Haryanvi ghām ( घाम )
phuvpământsanscrită bhūmi ( भूमि ), comparați hindi bhū ( भू ), assameză bhũi ( ভূঁই )
pučhela intrebasanscrită pṛcchati ( पृच्छति ), comparați hindi puch (पुँछ)
avginmiereAngabīn persan ( انگبین )
molvinPersană may ( می ), compara Urdu mul ( مے )
ambrolparăpersan amrūd ( امرود )
čerxajsteačarx persan ( چرخ ) „ cer ”
zumavela incerca , a gustapersană āzmūdan ( آزمودن )
rezviță de vieraz persan ( رز )
vordon / verdocartwærdon osetian ( уæрдон )
grast / graj (nord)calarmean grast ( գրաստ ) ‘ sumpter, sorry cal ‘ ; comparați Bengali ghora ( ঘোড়া )
morthipielearmeană mortʰi ( մորթի )
ćekat / ćikatfruntečakat armeană ( ճակատ )
xumeraluatarmeană xmor ( խմոր )
pativonorapativ armean ( պատիվ )
khilǎvprunăgeorgiană kʰliavi ( ქლიავი )
camlacastantsabli georgian ( წაბლი )
khonigrăsimeKartvelian, de exemplu georgiană ( ქონი )
camcaligeanătsamtsami georgian ( წამწამი )
dromdrumGreacă drómos ( δρόμος )
stǎdipălăriegreacă skiádi ( σκιάδι )
xoli / xolǐnfiere , furiegreacă kholí ( χολή )
zervostângaGreacă zervós ( ζερβός )
xinela face nevoileGreacă khýnō ( χύνω ) „ a goli ”
puškapistolPuška slavă ( пушка )
praxospraf , cenusaslav prach / prah ( прах )
ulicastradăulica slavă ( улица )
košnicacoşbulgară košnica ( кошница )
guruša (nord)pennygrosz polonez
kaxni / khanǐgăinăkachna cehă „ rață ”
racarațăRomână rață , compară Slovene ráca
mačkapisicămačka slavă
mangin / mandǐncomoarăTurcă mangır „ penny ” , printr-un dialect tătar .
bèrga (nord)munteGerman Berg
niglo (Sinti)ariciGerman Igel , comparați assameză nigoni ( নিগনি ) „ șoarece ”
gàjza (Sinti)caprăGeiss german aleman

Morfologie

Nominale

Nominalele în romani sunt substantive, adjective, pronume și numerale. [ 25 ] Unele surse descriu articolele ca fiind nominale.

Articolul nehotărât este adesea împrumutat din limba locală de contact. [ 58 ]

Tipuri

General Romani este o limbă neobișnuită, având două clase de nominale, bazate pe originea istorică a cuvântului, care au o morfologie complet diferită. Cele două clase pot fi numite moștenite și împrumutate , [ 25 ] dar acest articol folosește nume din Matras (2006), [ 32 ] ikeoclitic și xenoclitic . Clasa căreia îi aparține un cuvânt este evidentă din finalul său.

Ikeoclitic

Prima clasă este vocabularul vechi, indian (și într-o oarecare măsură cuvintele de împrumut persană , armeană și greacă). [ 25 ] Clasa ikeoclitică poate fi, de asemenea, împărțită în două subclase, bazate pe final. [ 32 ]

Nominalele care se termină în o/i

Terminația cuvintelor din această subclasă este -o cu masculine, -i cu feminine, ultima terminație declanșând palatalizarea d, t, n, l precedentă la ď, ť, ň, ľ . [ 25 ]

Exemple: [ 25 ]

  • masculin
    • o čhavo – fiul
    • o cikno – cel mic
    • o amaro – nostru (m.)
  • feminin
    • e rakľi – fată neromană
    • e cikňi – mic (observați schimbarea n > ň)
    • e amar – al nostru (f.)
Nominale fără sfârșit

Toate cuvintele din această subclasă nu au terminații, indiferent de sex.

Exemple: [ 59 ]

  • masculin
    • o phral – fratele
    • o šukar – cel frumos (m.)
    • o tata – tatăl
  • feminin
    • e phen – sora
    • e šukar – frumosul (f.) – la fel ca m.
    • e daj – mama
Xenoclitic

A doua clasă este împrumuturile din limbi europene . [ 25 ] [ 59 ] [ 60 ] (Matras adaugă că morfologia noilor împrumuturi ar putea fi împrumutată din greacă.)

Terminația masculinului împrumutat este -os, -is, -as, -us, iar femininul împrumutat se termină în -a.

Exemple din romani slovaci: [ 25 ] [ 59 ]

  • masculin
    • o šustros – cizmar
    • o autobusis – bus
    • o učiteľis – profesor (m.)
  • feminin
    • e rokľa/maijka – cămașă
    • e oblaka/vokna – fereastra
    • e učiteľka – profesor (f.)

Bazele morfologiei

Romani are două genuri gramaticale (masculin / feminin) și două numere (singular / plural). [ 58 ]

Toate nominalele pot fi singular sau plural. [ 61 ]

Cazuri

Substantivele sunt marcate pentru oricare dintre cele opt cazuri; nominativ , vocativ , acuzativ , genitiv , dativ , locativ , ablativ și instrumental . Primele trei sunt formate din inflexiuni asupra substantivului în sine, dar ultimele cinci sunt marcate prin adăugarea de postpoziții la acuzativ, folosit ca „rădăcină indirectă”. [ 25 ]

Vocativul și nominativul sunt puțin „în afara” sistemului de caz [ 62 ] deoarece sunt produse doar prin adăugarea unui sufix la rădăcină.

Exemplu: sufixul pentru vocativ masculin singular de tipuri ikeoclitice este -eja . [ 63 ] [ 64 ]

  • čhaveja! – tu, băiete (sau fiu)!
  • cikneja! – tu, micuțo!
  • phrala! – frate!

Cazurile oblice ignoră genul sau tipul: -te / -de (locativ), -ke / -ge (dativ), -tar/-dar (ablativ), -sa(r) (instrumental și comitativ ) și -ker- / -ger- (genitiv). [ 58 ]

Exemplu: Terminațiile pentru nominalele de sfârșit o/i sunt după cum urmează:

sg. nom.sg. conformsg. voc.pl. nom.pl. conformpl. voc.
„băiat”
(masculin)
čhav-očhav-esčhav-ejačhav-ečhav-enčhav-ale
„femeie”
(feminin)
řomn-iřomn-jařomn-ijeřomn-jařomn-jenřomn-ale

Exemplu: sufixul pentru rădăcina indirectă pentru masculin plural pentru toate cuvintele moștenite este -en , [ 62 ] [ 65 ] sufixul dativ este -ke . [ 66 ] [ 67 ]

  • o xusur – ciupercă
  • xuxuren – rădăcina indirectă (utilizată și ca acuzativ)
  • Nilaj phiras xuxurenge. – Vara mergem la ciuperci (adică la cules de ciuperci)

Există multe clase de declinare a substantivelor care declin diferit și prezintă variații dialectale. [ 58 ]

Părțile de vorbire, cum ar fi adjectivele și articolul, atunci când funcționează ca atribute înaintea unui cuvânt, disting doar între un nominativ și o formă de caz indirectă/oblică. [ 68 ] În sistemul Early Romani pe care îl păstrează majoritatea soiurilor, adjectivele declinabile aveau terminații nominative similare substantivelor care se termină în -o (masculin -o , feminin -i ), dar terminațiile oblice -e la masculin, -a la feminin . Terminația -e era aceeași indiferent de sex. Așa-numitele adjective atematice aveau formele nominative -o la masculin și feminin și -a la plural; oblicul are aceleași terminații ca și grupul precedent, dar tulpina anterioară se modifică prin adăugarea elementului -on- . [ 69 ]

Acord

Romani arată modelul tipic indo-arian al genitivului în acord cu substantivul său principal.

Exemplu:

  • čhav-es-ker-o phral – „fratele băiatului”
  • čhav-es-ker-i phen – „sora băiatului”. [ 58 ]

Adjectivele și articolul hotărât arată acordul cu substantivul pe care îl modifică.

Exemplu:

Verbe

Derivațiile romani sunt extrem de sintetice și parțial aglutinante. Cu toate acestea, aceștia sunt, de asemenea, sensibili la dezvoltarea recentă – de exemplu, în general, romii din țările slave arată o adoptare a morfologiei productive aktionsart . [ 71 ]

Miezul verbului este rădăcina lexicală, morfologia verbului este sufixată. [ 71 ]

Tulpina verbului (inclusiv markerii de derivație) în sine are aspect non-perfect și este prezent sau conjunctiv. [ 58 ]

Tipuri

Similar cu nominalele, verbele în romani aparțin mai multor clase, dar spre deosebire de nominale, acestea nu se bazează pe originea istorică. Cu toate acestea, verbele împrumutate pot fi recunoscute, din nou, prin terminații specifice, care sunt de origine greacă. [ 71 ]

Verbe neregulate

Unele cuvinte sunt neregulate, ca te jel – a fi.

Clasa I

Următoarele trei clase sunt recunoscute după sufix la persoana a 3-a singular.

Prima clasă, numită I., [ 25 ] [ 72 ] are sufixul -el la persoana a III-a singular.

Exemple, in 3 ps. sg: [ 72 ]

  • te kerel – a face
  • te šunel – a auzi
  • te dikhel – a vedea
Clasa II

Cuvintele din a doua categorie, numite II., [ 25 ] [ 72 ] au sufixul -l la persoana a III-a singular.

Exemple, in 3 ps. sg: [ 72 ]

  • te džal – a merge
  • te ladžal – a-i fi rușine, a se feri.
  • te asal – a râde
  • te paťal – a crede
  • te hal – a mânca
Clasa III

Toate cuvintele din clasa a treia sunt pasive cauzative semantic. [ 73 ]

Exemple: [ 74 ]

  • te sikhľol – a învăța
  • te labol – a arde
  • te marďol – a fi bătut
  • te pašľol – a minți
Verbe împrumutate

Verbele împrumutate din alte limbi sunt marcate cu afixe ​​preluate din sufixele de timp/aspect grecești, inclusiv -iz- , -in- și -is- . [ 58 ]

Morfologie

Verbul romani are trei persoane și două numere, singular și plural. Nu există nicio distincție verbală între masculin și feminin.

Timpurile romani sunt, nu exclusiv, timpul prezent, timpul viitor, două timpuri trecute (perfect și imperfect), condițional prezent sau trecut și imperativ prezent.

În funcție de dialect, sufixul -a marchează prezentul, viitorul sau condiționalul. [ 58 ] Există multe sufixe perfective, care sunt determinate de fonologia rădăcinii, valență și semantică: de exemplu ker-d- „a făcut”. [ 58 ]

Există două seturi de sufixe de conjugare personală, unul pentru verbe neperfective și altul pentru verbe perfective. [ 58 ] Sufixele personale neperfective, continuate din indo-arianul mijlociu , sunt următoarele: [ 58 ]

123
sg.-av-es-el
pl.-ca-ro

Acestea sunt ușor diferite pentru rădăcinile finale de consoane și vocale (de exemplu, xa-s „mănânci”, kam-es „vrei”). [ 58 ]

Sufixele perfective, care derivă din pronumele enclitice indo-ariane mijlocii târzii , sunt după cum urmează:

123
sg.-om-al / -an-ca
pl.-a.m-an / -en-e

Verbele pot lua, de asemenea, un sufix suplimentar de îndepărtare a cărui formă originală trebuie să fi fost -as(i) și care este păstrată în diferite varietăți ca -as , -ahi , -ys sau -s . [ 58 ] În cazul verbelor neperfective, aceasta marchează imperfectul, obișnuit sau condițional. [ 58 ] Cu perfectivul, acesta marchează pluperfectul sau contrafactualul. [ 58 ]

Clasa I

Toate persoanele și numerele timpului prezent ale cuvântului te kerel în romani slovaci de est. [ 75 ]

sgpl
1.pseu keravamin keras
2.pstu kerestumen keren
3.psjov kereljon keren

Diverse timpuri ale aceluiași cuvânt, toate la persoana a 2-a singular. [ 25 ]

  • prezent – tu keres
  • viitor – tu kereha (multe alte dialecte folosesc o particulă viitoare, cum ar fi ka precedând forma imperfectiv: tu ka keres )
  • trecut imperfect = prezent conditional – tu kerehas
  • trecut perfect – tu kerďal ( ker + d + ‘al )
  • condițional trecut – tu kerďalas ( ker + d + ‘al + as )
  • imperativul prezent – ker!
Clasa II

Toate persoanele și numerele timpului prezent ale cuvântului te paťal în romani slovaci de est. [ 75 ]

sgpl
1.pseu paťavamin paťas
2.pstu paťahatumen paťan
3.psjov paťaljon paťan

Diverse timpuri ale cuvântului te chal , toate la persoana a 2-a singular. [ 25 ]

  • prezent – tu džas
  • viitor – tu džaha
  • trecut imperfect = prezent conditional – tu džahas
  • trecut perfect – tu džaľom (forma neregulată – regulată a tu paťas este tu paťaňom )
  • condițional trecut – tu džaľahas
  • imperativul prezent – džaľa!
Clasa III

Toate persoanele și numerele timpului prezent ale cuvântului te pašľol în romani slovaci de est. [ 25 ] Observați -uv- adăugat , care este tipic pentru acest grup.

sgpl
1.psmă pašľuvavamin pašľuvas
2.pstu pašľostumen pašľon
3.psjov pašľoljon pasľon

Diverse timpuri ale aceluiași cuvânt, toate din nou la persoana a 2-a singular. [ 25 ]

  • prezent – tu pašľos
  • viitor – tu pašľa
  • trecut imperfect = prezent condițional – tu pašľas
  • trecut perfect – tu pašľiľal ( pašľ + il + ‘al )
  • condițional trecut – tu pašľiľalas ( pašľ + il + ‘al + as )
  • imperativul prezent – pašľuv! [ 76 ]

Valenţă

Markerii de valență sunt atașați la rădăcina verbului fie pentru a crește, fie pentru a reduce valența. [ 58 ] Există o variație dialectală cu privire la care markeri sunt cei mai folosiți; Markerii obișnuiți de creștere a valenței sunt -av- , -ar- și -ker , iar markerii obișnuiți de scădere a valenței sunt -jov- și -áv- . [ 58 ] Acestea pot fi folosite și pentru a deriva verbe din substantive și adjective. [ 58 ]

Romani folosește morfologia care schimbă valența , care crește sau scade valența verbelor sale. [ 77 ]

Sintaxă

Sintaxa romani este destul de diferită de majoritatea limbilor indo-ariane și arată mai multă asemănare cu limbile balcanice . [ 70 ]

Šebková și Žlnayová, în timp ce descriu limba romani slovacă, susțin că romani este o limbă liberă cu ordinea cuvintelor [ 25 ] și că permite o structură tema-remă , similar cehiei, și că în unele dialecte romani din Slovacia de Est, există o tendință de a pune un verb la sfârșitul unei propoziții.

Cu toate acestea, Matras o descrie mai departe. [ 78 ] Potrivit lui Matras, în majoritatea dialectelor romani, romani este o limbă VO , cu ordinea SVO în propozițiile contrastive și ordinea VSO în propozițiile tetice. [ 70 ] Tendința unor dialecte de a pune verbul în poziție finală se poate datora influenței slave.

Exemple, din slovacă romani: [ 79 ]

  • Odi kuči šilaľi. – Această cană este rece.
  • Oda šilaľi kuči. – Aceasta este o ceașcă rece.

Clauzele sunt de obicei finite . [ 70 ] propozițiile relative, introduse de relativizatorul kaj , sunt amânate. [ 70 ] Se disting clauze complexe faptice și nefactuale. [ 70 ]

Romani în vremurile moderne

Romani a împrumutat mai multe cuvinte englezei, cum ar fi pal (în cele din urmă din sanscrită bhrātar „frate” [ 80 ] ). Alte cuvinte romani în argou general britanic sunt gadgie (om), [ 81 ] shiv sau chiv (cuțit). [ 82 ] Argoul urban britanic arată un nivel tot mai mare de influență romani, [ 81 ] unele cuvinte fiind acceptate în lexiconul englezei standard (de exemplu, chav dintr-un cuvânt presupus anglo-romani, [ 81 ] care înseamnă „băiat mic”, în majoritatea dialectelor). [ 83 ] Există eforturi pentru a învăța și familiariza vlax-romani unei noi generații de romi, astfel încât romanii vorbiți în diferite părți ale lumii să fie conectați printr-un singur dialect al romani. Institutul Indian de Studii Romani din Chandigarh a publicat mai multe lecții de limba romani prin intermediul jurnalului său Roma în anii 1970. [ 84 ]

Ocazional, împrumuturile din alte limbi indo-iraniene , cum ar fi hindi , sunt etichetate eronat ca romani din cauza asemănărilor de suprafață (datorită unei rădăcini comune), cum ar fi cushy , care este din urdu (însuși un împrumut din persană xuš ) care înseamnă „excelent, sănătos, fericit”. [ 80 ]

Vezi de asemenea

Referințe

Citate

  1. „Limbi romane” . Britannica . Consultat 2022-12-23 .
  2. ^ Romany at Ethnologue (ed. 25, 2022) 
  3. ^ Campbell, George L.; King, Gareth (7 decembrie 2018). Compendiul concis Routledge al limbilor lumii . Routledge. ISBN  978-1-135-69256-8.
  4. „Al treilea raport al Republicii Austria în conformitate cu articolul 15 alineatul (1) din Carta europeană a limbilor regionale sau minoritare”(PDF) . Cancelaria Federală, Serviciul Constituțional, Austria. 2011 . Accesat 2022-11-11 . 
  5. jSalt la: „Rezerve și declarații pentru Tratatul nr.148 – Carta europeană a limbilor regionale sau minoritare” . 
  6. „Patru limbi pe care nu le știai că erau vorbite în Columbia” . 24 noiembrie 2015. 
  7. „Romanikieli ja karjalan kieli” . 
  8. „Regional- und Minderheitensprachen” (PDF) (în germană). Berlin: Ministerul Federal de Interne. 2008. Arhivat din original (PDF) la 3 aprilie 2012 . Accesat 2012-08-12 . 
  9. „Minoritățile naționale și etnice din Ungaria” (PDF) . Fapte despre Ungaria (în maghiară). Arhivat din original (PDF) pe 2017-10-11 . Accesat 2015-12-23 . 
  10. „Evaluarea drepturilor lingvistice minoritare în Kosovo” (PDF) . Universitatea Sapientia . Preluat la 14 decembrie 2020 . 
  11. ^ Ministerul Administrației Locale și Modernizării (4 iunie 2018). „Nasjonale minoriteter” [Minorități naționale]. regjeringen.no (în norvegiană). Organizația Guvernului Norvegian de Securitate și Servicii . Accesat 2019-04-08 . 
  12. „Про затвердження переліку мов національних меншин (спільнот) та корінних народів Укимив Украьних (спільнот) загрожує зникнення” . Portalul web oficial al Radei Supreme a Ucrainei . 7 iunie 2024. 
  13. ^ „Romany” în Oxford Living Dictionaries
  14. ^ „Romany” în dicționarul Merriam-Webster
  15. ^ “Romany” în dicţionar Cambridge Advanced Learner’s
  16. ^ Laurie Bauer, 2007, The Linguistics Student’s Handbook , Edinburgh
  17. ^ „Romanes” în dicționarul englez Collins ; „Romanes” înDictionary.com .
  18. „Romani” . Etnolog . SIL International . Arhivat din original pe 15 aprilie 2019 . Consultat la 15 septembrie 2013 . 
  19. „Romani, Vlax” . Etnolog . SIL International . Arhivat din originalpe 23 septembrie 2012 . Recuperat la 12 august 2012 . 
  20. „Romani, Balkan” . Etnolog . SIL International . Arhivat din original pe 19 septembrie 2012 . Recuperat la 12 august 2012 . 
  21. „Romani, Sinte” . Etnolog . SIL International . Arhivat din originalpe 29 septembrie 2012 . Recuperat la 12 august 2012 . 
  22. ^ Matras (2006) „În unele regiuni ale Europei, în special în marginile vestice (Marea Britanie, Peninsula Iberică, Scandinavia), comunitățile vorbitoare de romani și-au renunțat la limba în favoarea limbii majoritare, dar au păstrat vocabularul derivat din romani ca un cod în grup Astfel de coduri, de exemplu Angloromani (Marea Britanie), Caló (Spania) sau Rommani (Scandinavia) sunt de obicei denumite. soiuri pararomane”.
  23. ^ Hübschmannová 1993 , p. 23.
  24. Hancock, Ian (1997). „Un glosar de termeni romani” (PDF) . Jurnalul American de Drept Comparat . 45 (2). Oxford University Press : 329–344. doi : 10.2307/840853 . JSTOR 840853 .  
  25. rSalt la: Šebková, Hana; Žlnayová, Edita (1998). Nástin mluvnice slovenské romštiny (pro pedagogické účely)Arhivat 2016-03-04 la Wayback Machine . Ústí nad Labem: Pedagogická fakulta Univerzity JE Purkyně v Ústí nad Labem: p. 4.ISBN 80-7044-205-0 . „V 18. století bylo na základě komparatistických výzkumů jednoznačně prokázáno, že romština patří do indoevropské jazykové rodiny a že je jazykem novoindickým” [„În secolul al XVIII-lea, sa dovedit concludent că studiul comparativ al romanilor a fost concludent. aparține familiei de limbi indo-europene și este o limbă new-indiană”] 
  26. ^ Marcel Courthiade, „Anexa doi. Kannauʒ on the Ganges, cradle of the Romani people”, în Donald Kenrick, Gypsies: from the Ganges to the Thames (Hatfield: University of Hertfordshire Press, 2004), 105.
  27. ^ Borrow, George (1873). Romano Lavo-Lil: Cartea de cuvinte a romilor; Sau, limba engleză țigană . Londra: John Murray. pp. 3–10. Limba țigănească, deci, sau ceea ce cu o anumită calificare aș putea numi astfel, poate consta din vreo trei mii de cuvinte, dintre care cea mai mare parte sunt cu siguranță de origine indiană, fiind legate de sanscritul sau de vreun alt dialect indian; restul constau în cuvinte culese de țigani din diferite limbi în rătăcirile lor dinspre Răsărit. 
  28. ^ Schrammel, Barbara; Halwachs, Dieter W. (2005). “Introducere”.Lingvistică Romani Generală și Aplicată – Procedând de la a 6-a Conferință Internațională de Lingvistică Romani (München: LINCOM): p. 1. ISBN 3-89586-741-1 . 
  29. „Limbi indo-ariane centrale” . Referință Oxford . Preluat la 23 martie2023 . 
  30. ^ Turner, RL (1927).  „POZIȚIA ROMANILOR ÎN INDO-ARIAN”: RĂSPUNS LA DR. J. SAMPSON” . Journal of the Gypsy Lore Society . 6 : 129–138.
  31. rSalt la: Matras 2006 , Istorie.
  32. cSalt la: Matras 2006 .
  33. ^ Matras (2002) , p. 48. „Șimitoare sunt totuși asemănările gramaticale dintre Romani și Domari: sintetizarea afixelor de Stratul ii, apariția de noi markeri de concordanță pentru timpul trecut, neutralizarea marcajului de gen la plural și utilizarea cazului oblic ca acuzativ.”
  34. ^ Matras (2006) , p. 760. „Morfologia celor două limbi este similară în alte privințe: ambele păstrează vechea conjugare prezentă în verb (Domari kar-ami „Eu fac”) și terminațiile consonantice ale cazului nominal oblic (Domari mans-as „om”. .OBL’, mans-an ‘men.OBL’), și ambele arată aglutinarea terminațiilor de caz secundare (Stratul II) (Domari mans-as-ka ‘pentru man’). Prin urmare, sa presupus că romani și domari au derivat din același limbaj strămoș și s-au despărțit abia după ce au părăsit subcontinentul indian”.
  35. “Ce este Domari?” . Proiectul Romani . Universitatea din Manchester . Arhivat din original pe 2010-11-20 . Consultat 2008-07-23 . 
  36. ^ Hancock, Ian. „Despre originile și identitatea romilor” . RADOC . Arhivat din original pe 17.07.2011 . Consultat 2008-07-23 . 
  37. Hancock, Ian (2007). „Despre originile și identitatea romilor” . RADOC.net . Arhivat din original pe 17.07.2011. 
  38. ^ Matras 2002 , p. 19.
  39. ^ Beníšek, Michael (2020). „Originile istorice ale romilor”. În Matras, Yaron; Tenser, Anton (eds.). The Palgrave Handbook of Romani Language and Linguistics . Palgrave Macmillan . p. 18.
  40. bSalt la: „Realizarea țiganilor, romilor și călătorilor” . Realizarea minorităților etnice. Arhivat din original pe 2009-06-08 . Recuperat la 12 august 2012 . 
  41. eSalt la: Matras 2006 , Diversitatea dialectelor.
  42. ^ Norbert Boretzky: Kommentierter Dialektatlas des Romani. Wiesbaden: Harrassowitz, 2004 p. 18–26
  43. dSalt la: Matras, Yason (2005). Schrammel, Barbara; Halwachs, Dieter W.; Ambrosch, Gerd (eds.). „Clasificarea dialectelor romani: o perspectivă geografico-istorică” (PDF) . Lingvistică Romani Generală și Aplicată – Procedând de la a 6-a Conferință Internațională de Lingvistică Romani . LINCOM. Arhivat din original (PDF) la 21 septembrie 2013 . Consultat la 14 septembrie 2013 . 
  44. „Coluna | Ciganos no Brasil: Uma história de múltiplas discriminações, invisibilidade e ódio” . 7 octombrie 2021. 
  45. eSalt la: Matras 2006 , Definiții.
  46. bSalt la: termcoord (17 aprilie 2015). “Romani | Unitatea Coordonare Terminologie” . Extras 2022-06-12 . 
  47. ^ Constituția Kosovo : [1] Arhivat 2017-10-11 la Wayback Machine(PDF; 244 kB), pagina 8
  48. ^ Kamusella, T. Limba în istoria și politica Europei Centrale: de la regula cuius regio, eius religio la principiul național al cuius regio, eius lingua? Jurnalul de Studii ale Globalizării . Volumul 2, numărul 1, mai 2011 [2]
  49. ^ Matras, Yaron; Tenser, Anton, eds. (10 decembrie 2019). The Palgrave Handbook of Romani Language and Linguistics . Palgrave Macmillan . ISBN  9783030281052.
  50. ^ Eg “E ROMAII BIBLIA 2020 (KĂLDĂRĂRIHKO) — Matei 1 — O lill la viçako le Isusohko Xristostosohko” . Biblia globală . Consultat 2021-11-23 .
  51. ^ Literatura pentru copii
  52. ^ Šebková, Hana; Žlnayová, Edita (1998). Nástin mluvnice slovenské romštiny (pro pedagogické účely) Arhivat 2016-03-04 la Wayback Machine . Ústí nad Labem: Pedagogická fakulta Univerzity JE Purkyně v Ústí nad Labem: p. 4. ISBN 80-7044-205-0 . „U nás k tomu došlo v roce 1971, kdy jazyková komise při tehdy existujícím Svazu Cikánů-Romů (1969–1973) přijala závaznou písemnou normu slovenského dialektu romštiny.” 
  53. ^ Matras (2002) , p. 254
  54. ^ Matras, Yaron (11 martie 2005). „Viitorul romani: către o politică de pluralism lingvistic” . Centrul European pentru Drepturile Romilor . 
  55. ^ Matras (2002) , p. 257
  56. hSalt la: Matras 2006 , Sistemul de sunet.
  57. ^ Matras 2002 , p. 58-59.
  58. sSalt la: Matras 2006 , Morfologie.
  59. cSalt la: Hübschmannová 1974 .
  60. ^ Matras 2002 , p. 73.
  61. ^ Hübschmannová 1974 , p. 4, V1,3.
  62. bSalt la: Šebková, Žlnayová 1998, p. 52–54
  63. ^ Šebková, Žlnayová 1998, p. 47
  64. ^ Hübschmannová 1974 , p. 31, V2,1.
  65. ^ Hübschmannová 1974 , p. 43, V4.
  66. ^ Šebková, Žlnayová 1998, p. 76–78
  67. ^ Hübschmannová 1974 , p. 60, V7.
  68. ^ Šebková, Žlnayová 1998, p. 52
  69. ^ Matras 2002 , p. 95.
  70. fSalt la: Matras 2006 , Sintaxă.
  71. cSalt la: Matras 2002 , p. 117.
  72. dSalt la: Hübschmannová 1974 , p. 20, V1.
  73. ^ Hübschmannová 1974 , p. 57, V4,1.
  74. ^ Hübschmannová 1974 , p. 54, S.
  75. bSalt la: Šebková, Žlnayová 1998, p. 38
  76. ^ Šebková, Žlnayová 1998, p. 107
  77. ^ Schrammel, Barbara (2008). Morfologia derivației verbului și structura evenimentului în limba romani (teză de doctorat). Universitatea din Manchester. 
  78. ^ Matras 2002 , p. 167–168.
  79. ^ Hübschmannová 1974 , p. 7, alin. 1,1.
  80. bSalt la: Hoad, TF (ed.) Oxford Concise Dictionary of Etymology (1996) Oxford University Press ISBN 0-19-283098-8 
  81. cSalt la: Beal, Joan C. (31 martie 2012). Urban de nord-est engleză . Edinburgh University Press . ISBN  9780748664450– prin Google Cărți .
  82. ^ Cresswell, Julia (9 septembrie 2010). Dicționarul Oxford al originilor cuvintelor . OUP Oxford. p. 372. ISBN  978-0199547937.
  83. ^ Tréguer, Pascal (03.10.2017). „Originea romă a „chav” britanic  . istorii de cuvinte . Arhivat din original la 30 mai 2023.
  84. ^ Lee, Ronald (2005). Learn Romani: Das-dúma Rromanes . Hatfield: University of Hertfordshire Press . ISBN  1-902806-44-1.

Surse generale și citate

Lectură în continuare

40px Wikipedia logo v2.svg Limba vorbită de oamenii Rroma

Ediția Vlax Romani a

Wikipedia, enciclopedia liberă

32px Incubator logo.svg Limba vorbită de oamenii Rroma

Testul Balkan Romani al

Wikipediala

Wikimedia Incubator

32px Incubator logo.svg Limba vorbită de oamenii Rroma

Testul de limba romani din Centrul Nord al

Wikipediala

Incubator Wikimedia

40px Wiktionary logo en v2.svg Limba vorbită de oamenii Rroma

Căutați 

lista Anexă:Romani Swadesh în Wikționar, dicționarul gratuit.

Ultima modificare făcută acum 26 de zile de Shhhnotsoloud

ARTICOLE ÎNRUDITE

Wikipedia

Views: 1

Oamenii Rroma

Wikipedia

poporul rom

Aceasta este cea 

mai recentă revizuire acceptată , 

revizuită la 

10 noiembrie 2024 .

Pentru alte întrebuințări, a se vedea romani (dezambiguizare) . A nu se confunda cu romanii sau poporul roman .Mai mulți termeni redirecționează aici. Pentru alte întrebuințări, vezi 

țigan (dezambiguizare) .

Poporul rom [ k ] ( / ˈ r oʊ m ə n i / ROH -mə -nee sau / ˈ r ɒ m ə n i / ROM -ə-nee ), cunoscut și sub numele de romi ( sg .: Rom ), sunt un grup etnic de origine indo-ariană [ 74 ] [ 75 ] [ 76 ] care a trăit în mod tradițional un stil de viață nomad , itinerant . Dovezile lingvistice și genetice sugerează că romii au originea în subcontinentul indian , în special în regiunea Rajasthan . [ 77 ] Se crede că primul lor val de migrație spre vest a avut loc cândva între secolele al V-lea și al XI-lea. [ 78 ] [ 79 ] [ 80 ] [ 81 ] [ 82 ] Se crede că au ajuns în Europa în jurul secolului al XIII-lea până la al XIV-lea. [ 83 ] Deși sunt larg dispersate , se crede că cele mai concentrate populații ale acestora sunt în Bulgaria , Ungaria , România , Serbia și Slovacia . [ 84 ] [ 85 ] [ 86 ]

Steagul romilor creat în 1933 și acceptat la Congresul Mondial al Romilor din 1971
Populația totală
2–12 milioane [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]
Statele Unite1.000.000 estimați cu ascendență romă [ a ] ​​[ 5 ] [ 6 ]
Brazilia800.000 (0,4%) [ 7 ]
Spania750.000–1.500.000 (1,5–3,7%) [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ]
România569.500–1.850.000 (3,4–8,32%) [ 14 ] [ 15 ]
Curcan500.000–2.750.000 (0,57%-3,2%) [ 9 ] [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ]
Bulgaria325.343 [ b ] –750.000 (4,9–10,3%) [ 21 ] [ 22 ]
Ungaria309.632 [ c ] –870.000 (3,21–9%) [ 23 ] [ 24 ] [ 25 ]
Franţa300.000–1.200.000 (0,21%) [ 26 ] [ 27 ] [ 28 ] [ 29 ]
Argentina300.000 [ d ] [ 30 ] [ 31 ]
Regatul Unit225.000 (0,4%) [ 32 ] [ 9 ] [ 33 ]
Rusia205.007 [ e ] –825.000 (0,6%) [ 9 ]
Serbia147.604 [ f ] –600.000 (2,1–8,2%) [ 34 ] [ 35 ] [ 9 ]
Italia120.000–180.000 (0,3%) [ 36 ] [ 9 ]
Grecia111.000–300.000 (2,7%) [ 37 ] [ 38 ]
Germania105.000 (0,1%) [ 9 ] [ 39 ]
Slovacia105.738 [ g ] –490.000 (2,1–9%) [ 40 ] [ 41 ] [ 42 ]
Albania100.000-140.000 (3,62%-5,06%) [ 43 ]
Iranul2.000–110.000 [ 44 ] [ 45 ]
Macedonia de Nord46.433 (2,53%) [ 46 ]
Suedia50.000–100.000 [ 9 ] [ 47 ]
Ucraina47.587 [ h ] –260.000 (0,6%) [ 9 ] [ 48 ]
Portugalia52.000 (0,5%) [ 9 ] [ 49 ] [ 50 ]
Austria40.000–50.000 (0,6%) [ 51 ]
Kosovo36.000 [ i ] (2%) [ 9 ] [ 52 ]
Olanda32.000–40.000 (0,2%) [ 9 ]
Polonia17.049 [ e ] –32.500 (0,1%) [ 9 ] [ 53 ]
Croaţia16.975 [ e ] –35.000 (0,8%) [ 9 ] [ 54 ]
Mexic15.850 [ 55 ]
Chile15.000–20.000 [ 30 ]
Moldova12.778 [ e ] –250.000 (3,0%–7,05%) [ 56 ]
Finlanda10.000–12.000 estim. (0,2%) [ 57 ]
Bosnia și Herțegovina8.864 [ e ] –58.000 (1,5%) [ 9 ] [ 58 ]
Columbia2.649–8.000 [ 30 ] [ 59 ]
Bielorusia7.316 [ e ] –47.500 (0,5%) [ 60 ]
Letonia7.193 [ e ] –12.500 (0,6%) [ 9 ]
Canada5.255–80.000 [ 61 ] [ 62 ]
Muntenegru5.251 [ e ] –20.000 (3,7%) [ 63 ]
Republica Cehă5.199 [ j ] –40.370 [ e ] ( vorbitori romani )–250.000 (1,9%) [ 64 ] [ 65 ]
Australia5.000–25.000 [ 66 ]
Slovenia3.246 [ 9 ]
Lituania2.571 [ 9 ]
Danemarca5.500 [ 67 ]
Irlanda22.435 [ 9 ]
Georgia1.200 [ 9 ]
Belgia30.000 [ 68 ]
Cipru1.250 [ 69 ]
Elveţia25.000–35.000 [ 9 ]
Limbi
soiuri romani , pararomani , limbi ale regiunilor natale
Religie
În cea mai mare parte creștinism [ 70 ]
catolic  · ortodox  · protestant )
Minorități:
mitologie romă  · islam [ 70 ]  · hinduism șahtist [ 70 ] · budism [ 71 [ 72 ] · iudaism (conversie prin căsătorie la soții evrei) [ 73 ]   
Grupuri etnice înrudite
Ghorbati , Doms , Lom , Ḍoma , Ashkali și egipteni balcanici ; alţi indo-arieni

În limba engleză, romii sunt cunoscuți de multă vreme prin exonimul Gypsies sau Gipsies , [ 87 ] pe care mulți romi îl consideră o insultă rasială . [ 88 ] [ 89 ] Participanții la primul Congres mondial al romilor din 1971 au votat în unanimitate respingerea tuturor exonimelor pentru romi, inclusiv „țigan”. [ 90 ] Cu toate acestea, nu este considerată o insultă în Marea Britanie, iar romii din Regatul Unit se numesc în mod obișnuit „țigani”. [ 91 ]

Primii romi care au venit în Statele Unite au ajuns în Virginia , Georgia , New Jersey și Louisiana în anii 1500. [ 92 ] Sclavii romi au fost expediați pentru prima dată în America cu Columb în 1498. [ 93 ] Spania a trimis sclavi romi în colonia lor din Louisiana între 1762 și 1800. [ 94 ] O comunitate afro-română există în Parohia St. Martin din cauza căsătoriilor între ele. a eliberat sclavi afro-americani și romi. [ 95 ] Populația de romi din Statele Unite este estimată la peste un milion. [ l ] Există între 800.000 și 1  milion de romi în Brazilia , cei mai mulți dintre ai căror strămoși au emigrat în secolul al XIX-lea din Europa de Est. Romii brazilieni sunt în mare parte descendenți din Sinti germani/italieni (în regiunile de sud/sud-est) și din populația romă și calon. Brazilia include, de asemenea, o comunitate de romi notabilă descendentă din sinti și deportați romi din Imperiul Portughez în timpul Inchiziției portugheze . [ 96 ] De la sfârșitul secolului al XIX-lea, romii au migrat și în alte țări din America de Sud și Canada.

Limba romani este o limbă indo-ariană cu o puternică influență balcanică și greacă . [ 97 ] Este împărțit în mai multe dialecte , care împreună se estimează că au peste 2 milioane de vorbitori. [ 98 ] Deoarece limba a fost în mod tradițional orală, mulți romi sunt vorbitori nativi ai limbii dominante în țara lor de reședință sau, altfel, limbi mixte care combină limba dominantă cu un dialect al romani în varietăți numite uneori para-romani . [ 99 ]

Cuprins

Nume

editaArticolul principal: 

Numele poporului rom

Endonimele în limba romană

edita

Rom înseamnă literalmente soț în limba romani , [ 100 ] [ 101 ] cu pluralul rom . Femininul Rom în limba romani este Romni/Romli/Romnije sau Romlije . Cu toate acestea, în majoritatea celorlalte limbi, Rom este acum folosit pentru persoane, indiferent de sex. [ 102 ] Are variantele dom și lom , care pot fi legate de cuvintele sanscrite dam-pati (stăpânul casei, soț), dama (a supune), lom (păr), lomaka (păros), loman , roman. (păros), romaça (bărbat cu barbă și păr lung). [ 103 ] O altă origine posibilă este din sanscrita डोम doma (membru al unei caste joase de muzicieni și dansatori ambulanți). În ciuda prezenței lor în țară și națiunile vecine, cuvântul nu are nicio legătură cu numele României.

Romani este adjectivul feminin, în timp ce Romano este adjectivul masculin. Unii romi folosesc Rom sau Roma ca nume etnic, în timp ce alții (cum ar fi Sinti sau Romanichal) nu folosesc acest termen ca autodescriere pentru întregul grup etnic. [ 104 ]

Uneori, rom și romani sunt scrise cu r dublu , adică rrom și rromani . În acest caz rr este folosit pentru a reprezenta fonemul /ʀ/ (scris și ca ř și rh ), care în unele dialecte romani a rămas diferit de cel scris cu un singur r . Ortografia rr este obișnuită în anumite instituții (cum ar fi Institutul INALCO din Paris), sau folosită în anumite țări, de exemplu, România, pentru a distinge de endonimul / omonimul românilor ( sg . român , pl. români ). [ 105 ]

În Norvegia, romani este folosit exclusiv pentru o populație mai în vârstă vorbitoare de romani din nord (care a ajuns în secolul al XVI-lea), în timp ce rom/romani este folosit pentru a descrie grupurile vorbitoare de vlax romani care au migrat începând cu secolul al XIX-lea. [ 106 ]

Endonim în limba engleză

edita

In the English language (according to the Oxford English Dictionary), Rom is both a noun (with the plural Roma or Roms) and an adjective. Similarly, Romani (Romany) is both a noun (with the plural Romanithe RomaniRomanies, or Romanis) and an adjective. Both Rom and Romani have been in use in English since the 19th century as an alternative for Gypsy.[107] Romani was sometimes spelled Rommany, but more often Romany, while today Romani is the most popular spelling. Occasionally, the double r spelling (e.g., RromaRromani) mentioned above is also encountered in English texts.

The term Roma is increasingly encountered[108][109] as a generic term for the Roma.[110][111][112]

Because not all Roma use the word Romani as an adjective, the term became a noun for the entire ethnic group.[113] Today, the term Romani is used by some organizations, including the United Nations and the US Library of Congress.[105] However, the Council of Europe and other organizations consider that Roma is the correct term referring to all related groups, regardless of their country of origin, and recommend that Romani be restricted to the language and culture: Romani languageRomani culture.[102] The British government uses the term “Roma” as a sub-group of “White” in its ethnic classification system.[114]

The standard assumption is that the demonyms of the Roma, Lom and Dom, share the same origin.[115][116]

Other designations

edit

The English exonym Gypsy (or Gipsy) originates from the Middle English gypcian, short for Egipcien. The Spanish term Gitano and French Gitan have similar etymologies. They are ultimately derived from the Greek Αιγύπτιοι (Aigyptioi), meaning “Egyptian”, via Latin. This designation owes its existence to the belief, common in the Middle Ages, that the Roma, or some related group (such as the Indian Dom people), were itinerant Egyptians.[117][118] This belief appears to be derived from verses in the biblical Book of Ezekiel (29: 6 and 12–13) which refer to the Egyptians being scattered among the nations by an angry God. According to one narrative, they were exiled from Egypt as punishment for allegedly harbouring the infant Jesus.[119] In his book The Zincali: an account of the Gypsies of SpainGeorge Borrow notes that when they first appeared in Germany, it was under the character of Egyptians doing penance for their having refused hospitality to Mary and her son. As described in Victor Hugo‘s novel The Hunchback of Notre-Dame, the medieval French referred to the Romanies as Égyptiens.

These exonyms are sometimes written with capital letter, to show that they designate an ethnic group.[120] However, the word is often considered derogatory because of its negative and stereotypical associations.[111][121][122][123] The Council of Europe consider that “Gypsy” or equivalent terms, as well as administrative terms such as “Gens du Voyage” are not in line with European recommendations.[102] In Britain, many Roma proudly identify as “Gypsies”,[124] and, as part of the Gypsy, Roma and Traveller grouping, this is the name used to describe all para-Romani groups in official contexts.[125] In North America, the word Gypsy is most commonly used as a reference to Romani ethnicity, though lifestyle and fashion are at times also referenced by using this word.[126]

O altă denumire a romilor este Cingane (alternativ Çingene, Tsinganoi, Zigar, Zigeuner, Tschingaren), probabil derivat din cuvântul persan چنگانه ( chingane ), derivat din cuvântul turcesc çıgañ , care înseamnă persoană săracă. [ 127 ] Este, de asemenea, posibil ca originea acestui cuvânt să fie Athinganoi , numele unei secte creștine cu care romii (sau un grup înrudit) ar fi putut fi asociați în trecut. [ 118 ] [ 128 ] [ 129 ] [ 130 ]

Populația și subgrupele

edita

populațiile de romi

edita

Nu există un număr oficial sau de încredere al populației de romi din întreaga lume. [ 131 ] Mulți romi refuză să-și înregistreze identitatea etnică în recensămintele oficiale din diverse motive, cum ar fi teama de discriminare. [ 132 ] [ 133 ] Alții sunt descendenți ai căsătoriilor mixte cu populațiile locale, unii care nu se mai identifică doar ca romi și alții care nu se identifică deloc ca romi. De asemenea, unele țări nu colectează date după etnie.

170px Francisco Iturrino Two Gypsies Oamenii Rroma
Doi țigani de Francisco Iturrino

În ciuda acestor provocări pentru a obține o imagine exactă a dispersării romilor, au existat aproximativ 10 milioane în Europa (din 2019), [ 134 ] , deși unele organizații de romi au dat estimări anterioare de până la 14 milioane. [ 135 ] [ 136 ] Populații semnificative de romi se găsesc în Balcani , în unele state central-europene, în Spania, Franța, Rusia și Ucraina. În Uniunea Europeană , există aproximativ 6 milioane de romi. [ 137 ]

În afara Europei, pot exista câteva milioane de romi, în special în Orientul Mijlociu și Americi. [ 138 ] [ 139 ]

subgrupuri de romi

edita

220px Kolme romaninaista Oamenii Rroma
Femei Kàlo Romani din Helsinki , Finlanda, anii 1930

Romii se pot identifica ca niște etnii distincte bazate parțial pe diferențele teritoriale, culturale și dialectale și pe auto-desemnare. [ 140 ] [ 141 ] [ 142 ] [ 143 ]

La fel ca romii în general, multe etnome diferite sunt date subgrupurilor de romi. Uneori, un subgrup folosește mai mult de un endonim , este cunoscut în mod obișnuit printr-un exonim sau în mod eronat prin endonimul altui subgrup. Singurul nume care se apropie de o autodescriere atotcuprinzătoare este Rom . [ 144 ] Chiar și atunci când subgrupurile nu folosesc numele, toate recunosc o origine comună și o dihotomie între ei și Gadjo (ne-romi). [ 144 ] De exemplu, în timp ce principalul grup de romi din țările de limbă germană se referă la ei înșiși ca sinti , numele lor pentru limba lor originală este romanes .

Subgrupurile au fost descrise ca, parțial, un rezultat al castelor și subcastelor din India, pe care populația fondatoare a Romilor le-a experimentat aproape sigur în urheimat-ul lor din Asia de Sud . [ 144 ] [ 145 ]

220px Debret casa ciganos Oamenii Rroma
Jean-Baptiste Debret : Interiorul casei unui țigan din Brazilia (c. 1820)

 Campingul țiganilor . Kalá Roma lângă Swansea în Țara Galilor, 1953

Multe grupuri folosesc nume derivate din cuvântul romani kalo sau calo , care înseamnă „negru” sau „absorbind toată lumina”. Acest lucru seamănă foarte mult cu cuvintele pentru „negru” sau „întunecat” în limbile indo-ariane (de exemplu, sanscrită काल kāla : „negru”, „de o culoare închisă”). [ 144 ] De asemenea, numele oamenilor Dom sau Domba din nordul Indiei – cu care romii au legături genetice, [ 146 ] culturale și lingvistice – a ajuns să implice „cu pielea închisă” în unele limbi indiene. [ 147 ] Prin urmare, nume precum kale și calé ar putea să fi avut originea ca un exonim sau un eufemism pentru romi . Ursari Roma din Šmarca , Slovenia, 1934

Alte endonime pentru romi includ, de exemplu:

 Un romanichal vardo fotografiat la Great Dorset Steam Fair în 2007, Anglia

Diaspora

editaArticol principal: 

diaspora romilor

220px Visiting Romani The Australasian 1898 Oamenii Rroma
„Visiting Gipsies”, articol din ziarul australian The Australasian , 1898

Poporul rom are o serie de populații distincte, cea mai mare fiind roma, care au ajuns în Anatolia și în Balcani pe la începutul secolului al XII-lea dintr-o migrație din nord-vestul Indiei începută cu aproximativ 600 de ani mai devreme. [ 167 ] [ 168 ]

Romii au migrat în toată Europa și ibericii Calé sau Caló. Primii romi care au venit în Statele Unite au ajuns în Virginia, Georgia , New Jersey și Louisiana în anii 1500. [ 169 ] Sclavii romi au fost expediați pentru prima dată în America împreună cu Columb în 1498. [ 170 ] Spania a trimis sclavi romi în colonia lor din Louisiana între 1762 și 1800. [ 171 ] O comunitate afro-română există în Parohia St. Martin din cauza căsătoriilor între ele. a eliberat sclavi afro-americani și romi. [ 172 ] Populația de romi din Statele Unite este estimată la peste un milion. [ n ]

300px Gypsies Ellis Island 1905 Sherman Oamenii Rroma
Poporul rom din Ellis Island , Statele Unite ale Americii , 1905

În Brazilia, romii sunt numiți în principal ciganos de către brazilienii neromani. Majoritatea lor aparțin subgrupului etnic Calés (Kale) din peninsula Iberică. Juscelino Kubitschek , președintele Braziliei din 1956 până în 1961, era 50% ceh rom din linia de sânge a mamei sale, iar Washington Luís , ultimul președinte al Primei Republici Braziliene (1926–1930), avea ascendență portugheză Kale . [ 173 ]

Persecuția împotriva romilor a dus la stingerea, ascunderea sau modificarea multor practici culturale pentru a supraviețui într-o țară care i-a exclus din punct de vedere etnic și cultural. Carnavalele foarte des întâlnite în toată Brazilia sunt unul dintre puținele spații în care romii își mai pot exprima tradițiile culturale, inclusiv așa-numita „nunta de carnaval” în care un băiat este deghizat în mireasă și faimosul „dans romaní”, în mod pitoresc. simulat cu femeile din oraș defilând în ținutele lor tradiționale. [ 174 ]

300px Map of the Romani Diaspora in the World.svg Oamenii Rroma
Țări cu o populație de romi semnificativă conform estimărilor neoficiale.
  + 1.000.000  + 100.000  + 10.000

origine indiană

editaArticol principal: 

Istoria poporului rom

Descoperirile genetice arată o origine indiană pentru romi. [ 167 ] [ 168 ] [ 175 ] Deoarece grupurile de romi nu au păstrat cronici ale istoriei lor sau au relatări orale despre aceasta, majoritatea ipotezelor despre migrația timpurie a romilor se bazează pe teoria lingvistică. [ 176 ]

Legenda lui Shahnameh

edita

Conform unei legende relatate în poemul epic persan , Shahnameh , regele sasanian Bahrām V Gōr a aflat spre sfârșitul domniei sale (421–439) că săracii nu își puteau permite să se bucure de muzică, așa că l-a rugat pe regele Indiei să-i trimită zece mii de luris , experți în cântând la lăută. Când au sosit luris , Bahrām a dat fiecăruia câte un bou, un măgar și un măgar încărcat de grâu, astfel încât să poată trăi din agricultură și să cânte muzică gratuit pentru săraci. Cu toate acestea, luris au mâncat boii și grâul și s-au întors un an mai târziu cu obrajii scobiți de foame. Regele, supărat de faptul că au irosit ceea ce le dăduse, le-a ordonat să-și împacheteze bagajele și să plece în jurul lumii pe măgarii lor. [ 177 ]

Dovezi lingvistice

edita

Dovezile lingvistice au arătat incontestabil că rădăcinile limbii romani se află în India: limba are caracteristici gramaticale ale limbilor indiene și împărtășește cu acestea o mare parte a lexicului de bază. [ 178 ]

Romani și Domari împărtășesc unele asemănări: aglutinarea postpozițiilor celui de-al doilea strat (sau cliticii de marcare a cazului ) la tulpina nominală, markeri de concordanță pentru timpul trecut, neutralizarea marcajului de gen la plural și utilizarea cazului oblic ca un acuzativ. [ 179 ] Acest lucru a provocat multe discuții despre relațiile dintre aceste două limbi. Domari a fost considerat odată a fi o „limbă soră” a romani, cele două limbi s-au despărțit după plecarea din subcontinentul indian – dar cercetările ulterioare sugerează că diferențele dintre ele sunt suficient de semnificative pentru a le trata ca două limbi separate în zona centrală. ( Hindustani ) grup de limbi. Prin urmare, Dom și Rom, probabil, descind din două valuri de migrație din India, separate de câteva secole. [ 180 ] [ 181 ]

In phonology, the Romani language shares several isoglosses with the Central branch of Indo-Aryan languages, especially in the realization of some sounds of the Old Indo-Aryan. However, it also preserves several dental clusters. In regards to verb morphology, Romani follows exactly the same pattern of northwestern languages such as Kashmiri and Shina through the adoption of oblique enclitic pronouns as person markers, lending credence to the theory of their Central Indian origin and a subsequent migration to northwestern India. Though the retention of dental clusters suggests a break from central languages during the transition from Old to Middle Indo-Aryan, the overall morphology suggests that the language participated in some of the significant developments leading toward the emergence of New Indo-Aryan languages.[182] The following table presents the numerals in the RomaniDomari and Lomavren languages, with the corresponding terms in SanskritHindiOdia, and Sinhala to demonstrate the similarities.[183] Note that the Romani numerals 7 through 9 have been borrowed from Greek.

LanguagesNumbersRomaniDomariLomavrenSanskritHindiOdiaSinhala
1ekh, jekhyikayak, yekékaēkēkåeka
2dujluidváduideka
3trintærəntərintrítīntinithuna/thri
4štarštarišdörcatvā́raḥcārcārihathara/sathara
5pandžpandžpendžpáñcapā̃cpāñcåpaha
6šovšaššešṣáṭchaḥchååhaya/saya   
7iftaxauthaftsaptásātsātåhata/satha
8oxtoxaišthaštaṣṭáāṭhāṭhåata
9injananunávanaunåånawaya
10dešdeslasdáśadasdåśådahaya
20bišwīsvistviṃśatíbīskōṛiēwissa
100šelsajsajśatásausåhēsiiya/shathakaya

Genetic evidence

edit

Genetic findings in 2012 suggest the Roma originated in northwestern India and migrated as a group.[167][168][184] According to the study, the ancestors of present scheduled caste and scheduled tribe populations of northern India, traditionally referred to collectively as the Ḍoma, are the likely ancestral populations of modern European Roma.[185]

In December 2012, additional findings appeared to confirm that the “Roma came from a single group that left northwestern India about 1,500 years ago”.[168][186][187][188] They reached the Balkans about 900 years ago[167] and then spread throughout Europe. The team also found that the Roma displayed genetic isolation, as well as “differential gene flow in time and space with non-Romani Europeans”.[167][168]

Genetic research published in the European Journal of Human Genetics “has revealed that over 70% of males belong to a single lineage that appears unique to the Roma”.[189]

Genetic evidence supports the medieval migration from India. The Roma have been described as “a conglomerate of genetically isolated founder populations”,[166] while a number of common Mendelian disorders among Roma from all over Europe indicates “a common origin and founder effect“.[166] A 2020 whole-genome study confirmed the northwest Indian origins, and also confirmed substantial Balkan and Middle Eastern ancestry.[190]

A study from 2001 by Gresham et al. suggests “a limited number of related founders, compatible with a small group of migrants splitting from a distinct caste or tribal group”.[191] The same study found that “a single lineage… found across Romani populations, accounts for almost one-third of Romani males”.[191] A 2004 study by Morar et al. concluded that the Romani population “was founded approximately 32–40 generations ago, with secondary and tertiary founder events occurring approximately 16–25 generations ago”.[192]

Haplogroup H-M82 is a major lineage cluster in the Balkan Romani group, accounting for approximately 60% of the total.[193] Haplogroup H is uncommon in Europe but present in the Indian subcontinent and Sri Lanka.

A study of 444 people representing three ethnic groups in North Macedonia found mtDNA haplogroups M5a1 and H7a1a were dominant in Romanies (13.7% and 10.3%, respectively).[194]

Compoziția Y-ADN a romilor musulmani din municipiul Šuto Orizari din Macedonia de Nord , pe baza a 57 de mostre: [ 193 ]

220px Bihari S%C3%A1ndor B%C3%ADr%C3%B3 el%C5%91tt Oamenii Rroma
Un rom face o plângere la un magistrat local din Ungaria , de Sándor Bihari , 1886

Haplogrupul Y-ADN H1a apare la romi la frecvențe de 7-70%. Spre deosebire de etnicii maghiari, printre subpopulațiile de romi maghiari și slovaci, haplogrupul E-M78 și I1 apar de obicei peste 10% și uneori peste 20%, în timp ce printre romii slovaci și tiszavasvari , haplogrupul dominant este H1a; printre Tokaj Roma este Haplogroup J2a (23%); iar printre romii Taktaharkány , este Haplogrupul I2a (21%). [ 195 ]

În rândul romilor au fost găsite cinci linii fondatoare destul de consistente în subpopulații – J-M67 și J-M92 (J2), H-M52 (H1a1) și I-P259 (I1). Haplogrupul I-P259 ca H nu se găsește la frecvențe de peste 3% în rândul populațiilor gazdă, în timp ce haplogrupurile E și I sunt absente în Asia de Sud. Liniile E-V13, I-P37 (I2a) și R-M17 (R1a) pot reprezenta fluxul de gene de la populațiile gazdă. Romii bulgari, români și greci sunt dominați de haplogrupul H-M82 (H1a1), în timp ce printre romii spanioli predomină J2. [ 196 ] În Serbia, printre romii din Kosovo și Belgrad predomină Haplogrupul H, în timp ce printre romii din Voivodina , H scade la 7% și E-V13 se ridică la un nivel predominant. [ 197 ]

Printre europenii ne-romi, Haplogrupul H este extrem de rar, ajungând la 7% în rândul albanezilor din Tirana [ 198 ] și 11% în rândul turcilor bulgari . Apare la 5% în rândul maghiarilor , [ 195 ] deși transportatorii ar putea fi de origine romă. [ 196 ] Printre europenii nevorbitori de romi, se întâlnește la 2% printre slovaci , [ 199 ] 2% printre croați , [ 200 ] 1% printre macedonenii din Skopie, 3% printre albanezii macedoneni , [ 201 ] 1% printre sârbi. din Belgrad , [ 193 ] 3% dintre bulgarii din Sofia, [ 202 ] 1% la austrieci și elvețieni, [ 203 ] 3% la românii din Ploiești și 1% la turci . [ 199 ]

Ocupația otomană a Balcanilor a lăsat, de asemenea, o amprentă genetică semnificativă pe ADN-ul Y al romilor de acolo, creând o frecvență mai mare a Haplogrupurilor J și E3b în populațiile de romi din regiune. [ 204 ]

Analiza completă a genomului

editaVezi și: 

Genetica și arheogenetica Asiei de Sud

220px Haplogroup H map Oamenii Rroma
Cel mai frecvent haplogrup patern în rândul romilor este cromozomul Y din Asia de Sud, cel mai frecvent întâlnit în rândul popoarelor dravidiene . [ 193 ]

Un studiu complet al ADN-ului autozomal al genomului pe 186 de mostre de romi din Europa în 2019 a constatat că romii moderni se caracterizează printr-o origine comună din Asia de Sud și un amestec complex din strămoșii din Balcani , Orientul Mijlociu și Caucaz . Datele genetice autosomale leagă proto-romii de grupuri din nord-vestul Indiei (în special probele punjabi și gujarati ), precum și grupurile vorbitoare de dravidian din sud-estul Indiei (în special Irula ). Liniile paterne ale romilor sunt cele mai frecvente în sudul și centrul Indiei în rândul populațiilor vorbitoare de dravidian. Autorii susțin că acest lucru poate indica un efect fondator în rândul romilor timpurii în timpul etnogenezei lor sau la scurt timp după ce au migrat din subcontinentul indian. În plus, ei au teoretizat despre o posibilă origine de castă joasă ( dalit ) pentru proto-romi, deoarece aceștia erau mai aproape genetic de grupul Punjabi, căruia îi lipsește un marker comun caracteristic castelor înalte, care este amestecarea vest-euroasiatică. [ 205 ]

Posibil rută de migrare

edita

300px Movimiento gitano Oamenii Rroma
Migrația romilor prin Orientul Mijlociu și Africa de Nord către Europa

Este posibil ca romii să fi apărut din statul indian modern Rajasthan , migrând spre nord-vest ( regiunea Punjab a subcontinentului indian ) în jurul anului 250 î.Hr. [ 206 ] Migrația lor ulterioară spre vest, posibil în valuri, se crede acum că a avut loc începând cu aproximativ 500 d.Hr. [ 168 ] De asemenea s – a sugerat că emigrarea din India ar fi putut avea loc în contextul raidurilor lui Mahmud din Ghazni . Pe măsură ce acești soldați au fost învinși, ei au fost mutați în vest cu familiile lor în Imperiul Bizantin . [ 207 ] Autorul Ralph Lilley Turner a teoretizat o origine indiană centrală a romani, urmată de o migrație către nord-vestul Indiei, deoarece împărtășește o serie de izoglose antice cu limbile indo-ariane centrale în legătură cu realizarea unor sunete ale indo-arianului vechi . Acest lucru este mai credibil prin împărtășirea exactă a modelului limbilor nord-vestice, cum ar fi Kashmir și Shina, prin adoptarea pronumelor enclitice oblice ca markeri de persoană. Morfologia generală sugerează că romi a participat la unele dintre evoluțiile semnificative care au condus la apariția limbilor noi indo-ariane , indicând astfel că proto-romii nu au părăsit subcontinentul indian decât la sfârșitul a doua jumătate a primului mileniu. [ 182 [ 208 ]

Se crede că primii romi au ajuns în Europa prin Balcani în secolul al XIII-lea sau al XIV-lea. Romii au început să migreze în alte părți ale continentului în secolele al XV-lea și al XVI-lea. [ 209 ] [ 210 ]

În februarie 2016, în cadrul Conferinței Internaționale pentru Romi, pe atunci ministru indian al Afacerilor Externe , Sushma Swaraj a declarat că oamenii din comunitatea romi erau copii ai Indiei. [ 211 ] Conferinţa sa încheiat cu o recomandare către guvernul Indiei de a recunoaşte comunitatea romi răspândită în 30 de ţări ca parte a diasporei indiene . [ 212 ]

Identități etnice confundate cu romii

edita

Even though genetic studies confirmed that the Romani people originated in India[213][214] and their language is an Indo-Aryan language,[97] they have a long history of taking on different identities of various ethnic groups.

Romaei/Eastern Romans

edit

With the Roma fleeing the Muslim conquest of Mahmud of Ghazni in Northern India in the early 11th century,[215] they arrived in the Eastern Roman Empire by the 12th century.[216] The name Roma/Romani is similar to Romaei (Ῥωμαῖοι), or Rhomaioi/Romioi (Ῥωμαῖοι/Ῥωμηοί/Ρωμιοί, “Romans”) (the endonym for the Eastern Romans/Byzantines) from which the name could have originated. Roma is also similar to their original Sanskrit word डोम (ḍoma) meaning “drummer”, with the Doma being dancers and musicians and a sub-group of the Dalit caste.[217][218]

Athinganoi

edit

In the Eastern Roman/Byzantine Empire the Roma also took on the identity of the ethnic religious group, the Athinganoi (Greek: Αθίγγανοι). They were a Manichaean sect[219] regarded as Judaizing heretics who lived in Phrygia and Lycaonia but were neither Hebrews nor Gentiles. They kept the Sabbath, but were not circumcised. They were Shomer nagia.[220] The word “Athiganoi” is where the Turkish name Ciganos as well as the Romanian name țigani come from, as the Ottoman Empire had some linguistic and cultural influence on the neighbouring medieval Romanian principalities of Wallachia and Moldavia. The Turkish Ottomans conquered the Byzantine Empire in the 15th century, hence they ruled over the Roma (Ciganos) as well. Today, Turkey has the highest Romani population.[9]

Egyptians

edit

Unii termeni pentru poporul rom își au originea în conflarea cu egiptenii . Termenul englezesc Gypsy (sau Gipsy ) provine din engleza mijlocie gypcian , prescurtare pentru Egipcien . Termenul spaniol Gitano și francez Gitan au etimologii similare. În cele din urmă, sunt derivate din grecescul Αιγύπτιοι ( Aigyptioi ), care înseamnă „egiptean”, prin latină . Această denumire își datorează existența credinței, comună în Evul Mediu, că romii sau un grup înrudit (cum ar fi indienii Dom ) erau egipteni itineranți. [ 117 ]

boemii

edita

Romii din Boemia (azi Republica Cehă) au fost numiți boemi ( bohémiens în franceză) pentru că se credea că au originea etnică în Boemia și mai târziu au venit în țările vest-europene, cum ar fi Franța, în secolul al XVI-lea. [ 221 ] Termenul de boem a ajuns să însemne oameni fără griji, artistici. Romii erau muzicieni și dansatori, precum și artiști de circ care se mutau din loc în loc, având un stil de viață nomade aventuros, departe de normele și așteptările convenționale ale societății. Acest stil de viață a inspirat mișcarea artistică europeană din secolul al XIX-lea, boemismul [ 222 ] precum și mișcarea hippie de la sfârșitul anilor 50 și 60 din Statele Unite. [ 223 ]

Călători irlandezi

edita

Deoarece Irish Travelers , un subgrup de irlandezi (având aceeași genetică ancestrală din cadrul populației generale a Irlandei [ 224 ] ) trăia ca nomazi, [ 225 ] romii și călătorii irlandezi au ajuns să fie confundați între ei și în unii dintre romi s-au amestecat cu unii dintre călătorii nativi irlandezi (începând cu anii 1650) din cauza apropierii și a tradițiilor nomadice similare. [ 226 ] [ 227 ]

Oameni yeniști

edita

La fel ca și călătorii irlandezi, yeniștii au fost confundați cu romii pentru că erau oameni nomazi și itineranți. Poporul yeni are origini în Europa de Vest , mai ales în Germania, Austria, Elveția, Luxemburg și Belgia. Yeniștii descindeau din membrii claselor sărace marginalizate și vagabonde ale societății din regiunile de limbă germanică din Europa în Evul Mediu târziu . Cei mai mulți dintre yeniști au devenit sedentari în cursul secolului al XIX-lea până la al XX-lea. [ 228 ] Cultura călătorilor irlandezi și a poporului yenish din Europa de Vest și cultura romilor sunt diferite, având în același timp asemănarea nomade și itinerantă. [ 229 ] [ 230 ] [ 231 ]

Balcani și români

edita

Sterilizarea forțată efectuată în mai multe țări europene, precum Norvegia , Suedia , Republica Cehă și Slovacia , la mijlocul până la sfârșitul secolului al XX-lea a dus la scăderea populației de romi din aceste țări. [ 232 ] [ 233 ] [ 234 ] Țările din sud-estul Europei care nu au efectuat sterilizarea forțată, cum ar fi România și Bulgaria , au cunoscut creșteri constante ale ratei natalității romilor în cursul secolului al XX-lea, care continuă până în prezent, în principal din cauza romilor. tradiția de a se căsători cu tineri (la începutul adolescenței). [ 235 ] Odată ce comunismul a căzut în Europa de Est și au fost ridicate restricțiile de călătorie, precum și țările din Europa de Est care au aderat la Uniunea Europeană în anii 2000 , a fost mai ușor pentru romii din Europa de Est să migreze în masă în Europa de Vest. Adesea, România este greșit identificată ca locul de origine al romilor din cauza numelui similar de romi/romi și români. Românii își derivă numele din latinescul romanus , care înseamnă „ roman ”, [ 236 ] făcând referire la cucerirea romană a Daciei ( dacii erau un subgrup al tracilor ). Genetica românească arată strămoși balcanici antici (ascendarea tracilor) [ 237 ] precum și ascendență slavă [ 238 ] și nu ascendență indiană precum romii.

Istorie

editaArticol principal: 

Istoria poporului romVezi și: 

Cronologia istoriei romilor

Sosire în Europa

edita

Potrivit unui studiu genomic din 2012, romii au ajuns în Balcani încă din secolul al XII-lea. [ 167 ] Un document din 1068, care descrie un eveniment din Constantinopol, menționează „Atsingani”, referindu-se probabil la romi. [ 239 ]

Înregistrările istorice ulterioare ale romilor care au ajuns în sud-estul Europei sunt din secolul al XIV-lea: în 1322, după ce a părăsit Irlanda într-un pelerinaj la Ierusalim, călugărul franciscan irlandez Symon Semeonis a întâlnit un grup de migranți de romi în afara orașului Candia (modernul Heraklion ), în Creta. , numindu-i „ descendenții lui Cain ”; relatarea sa este cea mai veche descriere care a supraviețuit de către un cronicar occidental a romilor din Europa. [ 240 ]

În 1350, Ludolph de Saxonia a menționat un popor similar, cu o limbă unică, pe care l-a numit Mandapolos , un cuvânt derivat probabil din cuvântul grecesc mantes (însemnând profet sau ghicitor). [ 241 ]

În secolul al XIV-lea, romii sunt înregistrați în teritoriile venețiene, inclusiv Methoni și Nafplio în Peloponez și Corfu. [ 239 ] În jurul anului 1360, la Corfu a fost înființat un feudum numit Feudum Acinganorum , care folosea în principal iobagi romi și căruia i se supuneau romii de pe insulă. [ 242 ]

Până în anii 1440, au fost înregistrate în Germania; [ 243 ] și până în secolul al XVI-lea, Scoția și Suedia. [ 244 ] Unii romi au migrat din Persia prin nordul Africii, ajungând în Peninsula Iberică în secolul al XV-lea. Cele două curente s-au întâlnit în Franța. [ 245 ]

170px Spiezer Schilling 749 Oamenii Rroma
Prima sosire a romilor în afara Bernei în secolul al XV-lea, descris de cronicar drept getoufte heiden („păgâni botezați”) și purtând haine și arme în stil sarazin . [ 246 ]

Istoria modernă timpurie

edita Familia de țigani în închisoare , pictură din 1864 de Carl d´Unker . O familie întemnițată în Germania a servit drept modele. Motivul încarcerării lor rămâne necunoscut.

Their early history shows a mixed reception. Although 1385 marks the first recorded transaction for a Romani slave in Wallachia, they were issued safe conduct by Holy Roman Emperor Sigismund in 1417. Roma were ordered expelled from the Meissen region of Germany in 1416, Lucerne in 1471, Milan in 1493, France in 1504, Catalonia in 1512, Sweden in 1525, England in 1530 (see Egyptians Act 1530), and Denmark in 1536. From 1510 onwards, any Rom found in Switzerland was to be executed; while in England (beginning in 1554) and Denmark (beginning of 1589) any Rom who did not leave within a month was to be executed. Portugal began deportations of Roma to its colonies in 1538.[247]

A 1596 English statute gave Roma special privileges that other wanderers lacked. France passed a similar law in 1683. Catherine the Great of Russia declared the Roma “crown slaves” (a status superior to serfs), but also kept them out of certain parts of the capital.[248] In 1595, Ștefan Răzvan overcame his birth into slavery, and became the Voivode (Prince) of Moldavia.[247]

Since a royal edict by Charles II in 1695, Spanish Roma had been restricted to certain towns.[249] An official edict in 1717 restricted them to only 75 towns and districts, so that they would not be concentrated in any one region. In the Great Gypsy Round-up, Roma were arrested and imprisoned by the Spanish Monarchy in 1749.

During the latter part of the 17th century, around the Franco-Dutch War, both France and the Dutch Republic needed thousands of men to fight. Some recruitment took the form of rounding up vagrants and the poor to work the galleys and provide the armies’ labour force. With this background, Roma were targets of both the French and the Dutch.[250]

After the wars, and into the first decade of the 18th century, Roma were slaughtered with impunity throughout the Dutch Republic. Roma, called ‘heiden’ by the Dutch, wandered throughout the rural areas of Europe and became the societal pariahs of the age. Heidenjachten, translated as “heathen hunt” happened throughout the Dutch Republic in an attempt to eradicate them.[251]

Deși unii romi puteau fi ținuți ca sclavi în Țara Românească și Moldova până la desființare în 1856, majoritatea au călătorit ca nomazi liberi cu căruțele lor, așa cum se face aluzie în simbolul roții cu spițe din steagul romilor . [ 252 ] În altă parte în Europa, ei au fost supuși curățării etnice , răpirii copiilor lor și muncii forțate . În Anglia, romii erau uneori expulzați din comunități mici sau spânzurați; în Franţa, erau marcaţi, iar capul le era ras; în Moravia și Boemia , femeile erau marcate de urechile tăiate. Ca urmare, grupuri mari de romi s-au mutat în Est, spre Polonia , care era mai tolerantă, și Rusia , unde romii erau tratați mai corect atâta timp cât plăteau taxele anuale. [ 253 ]

Istoria modernă

edita Femeie de etnie romă care conduce o citire cu palme în Chile , 1944

Romii au început să emigreze în America de Nord în perioada colonială, cu grupuri mici înregistrate în Virginia și Louisiana franceză . Emigrarea romilor pe scară mai largă în Statele Unite a început în anii 1860, cu grupuri romanice din Marea Britanie. Cel mai semnificativ număr a imigrat la începutul secolului al XX-lea, în principal din grupul Vlax din Kalderash . Mulți romi s-au stabilit și în America de Sud. [ 254 ]

Al Doilea Război Mondial

editaArticol principal: 

Holocaustul romilor Sinti și alți romi pe cale să fie deportați din Germania, 22 mai 1940

În timpul celui de-al Doilea Război Mondial și Holocaustului , naziștii au comis un genocid sistematic împotriva romilor. În limba romani , acest genocid este cunoscut sub numele de Porajmos . [ 255 ] Romii au fost marcaţi pentru exterminare şi condamnaţi la muncă forţată şi închisoare în lagărele de concentrare . Au fost adesea uciși la vedere, în special de către Einsatzgruppen (echipele paramilitare ale morții) de pe frontul de Est . [ 256 ] Numărul total al victimelor a fost variat estimat la 220.000 și 1.500.000. [ 257 ]

Romii au fost persecutaţi şi în statele marionete naziste . În Statul Independent Croația , ustașa a ucis aproape întreaga populație de romi de 25.000. Sistemul lagărelor de concentrare din Jasenovac , condus de miliția Ustaša și poliția politică croată, a fost responsabil pentru moartea a între 15.000 și 20.000 de romi. [ 258 ]

Post-1945

edita

În Cehoslovacia , acestea au fost etichetate drept „strată social degradată”, iar femeile rome au fost sterilizate ca parte a politicii de stat de reducere a populației. Această politică a fost implementată cu stimulente financiare mari, cu amenințări de a refuza viitoarele plăți de asistență socială, cu dezinformare sau după administrarea de medicamente. [ 259 ] [ 260 ]

O anchetă oficială din Republica Cehă, care a rezultat într-un raport (decembrie 2005), a concluzionat că autoritățile comuniste au practicat o politică de asimilare față de romi, care „a inclus eforturi ale serviciilor sociale de a controla natalitatea în comunitatea de romi. Problema sterilizarea sexuală efectuată în Republica Cehă, fie cu motivație improprie, fie ilegal, există”, a spus Apărătorul Public al Drepturilor din Cehia, recomandând despăgubiri de stat pentru femeile afectate între 1973 și 1991. [ 261 ] Noi cazuri au fost dezvăluite până în 2004, atât în ​​Republica Cehă, cât și în Slovacia. Germania, Norvegia, Suedia și Elveția „au toate istorii de sterilizare coercitivă a minorităților și a altor grupuri”. [ 262 ]

Societatea și cultura tradițională

editaArticolul principal: 

Societatea și cultura romilor

220px A Gipsy Family Fac simile of a Woodcut in the Cosmographie Universelle of Munster in folio Basle 1552 %28no caption%29 Oamenii Rroma
Münster, Sebastian (1552), „O familie de țigani”, The Cosmographia (facsimil al unei gravuri în lemn), Basel
220px Auguste Raffet%2C Famille tsigane en voyage en Moldavie%2C 1837 Oamenii Rroma
Familia de romi nomazi care călătorește în Moldova , 1837

Românii tradiționali acordă o mare valoare familiei extinse . În mod tradițional, virginitatea este esențială la femeile necăsătorite. Cu toate acestea, romii din Europa de Est au mai multe șanse să considere acceptabil pentru fete să facă sex înainte de căsătorie, în comparație cu alți est-europeni. [ 263 ] Atât bărbații cât și femeile se căsătoresc adesea tineri; a existat controverse în mai multe țări cu privire la practica romilor a căsătoriei copiilor . [ 264 ] Legea romani stabilește că familia bărbatului trebuie să plătească un preț de mireasă părinților miresei, dar numai familiile tradiționale îl urmează în continuare.

Odată căsătorită, femeia se alătură familiei soțului, unde principala ei sarcină este să se îngrijească de nevoile soțului și ale copiilor ei și să aibă grijă de socrii ei. Structura de putere din gospodăria tradițională a romilor are în vârf pe cel mai în vârstă bărbat sau bunic, iar bărbații, în general, au mai multă autoritate decât femeile. Femeile câștigă respect și putere pe măsură ce îmbătrânesc. Soțiile tinere încep să câștige autoritate odată ce au copii. [ 265 ]

În mod tradițional, așa cum se poate observa pe tablouri și fotografii, unii bărbați romi poartă păr până la umeri și mustață, precum și un cercel. Femeile rome au în general părul lung, iar femeile rome Xoraxane îl vopsesc adesea blond cu henna. [ 266 ]

Comportamentul social al romilor a fost în mod tradițional reglementat de obiceiurile sociale indiene [ 267 ] (” marime ” sau “marhime”) care sunt încă respectate de majoritatea romilor (și de majoritatea generațiilor mai vechi de sinti ). Această reglementare afectează multe aspecte ale vieții și se aplică acțiunilor, oamenilor și lucrurilor: părți ale corpului uman sunt considerate impure: organele genitale (pentru că produc emisii) și restul corpului inferior. Hainele pentru partea inferioară a corpului, precum și hainele femeilor care au menstruație sunt spălate separat. Articolele folosite pentru a mânca sunt, de asemenea, spălate în alt loc. Nașterea este considerată impură și trebuie să aibă loc în afara locuinței. Mama este considerată impură timp de patruzeci de zile după naștere. [ 268 ]

Moartea este considerată impură și afectează întreaga familie a morților, care rămân impuri pentru o perioadă de timp. Spre deosebire de practica incinerării morților, morții romi trebuie îngropați. [ 269 ] Incinerarea și înmormântarea sunt ambele cunoscute din vremea Rigvedei și ambele sunt practicate pe scară largă în hinduism astăzi (tendința generală este ca hindușii să practice incinerarea, deși unele comunități din sudul Indiei moderne tind să-și îngroape morții) . [ 270 ] Animalele care sunt considerate a avea obiceiuri necurate nu sunt mâncate de comunitate. [ 271 ]

Apartenența și excluderea

editaArticole principale: 

Romanipen și 

Gadjo (neromani)

În filosofia romani, Romanipen (tot romanypen , romanipe , romanype , romanimos , romaimos , romaniya ) este totalitatea spiritului romani, cultura romani , Dreptul romani , fiind romani, un ansamblu de tulpini romani. [ 272 ]

Un etnic rom este considerat un gadjo în societatea romă dacă nu are romanipen . Uneori, un non-Rom poate fi considerat un Rom dacă are Romanipen . De obicei, acesta este un copil adoptat. S-a emis ipoteza că acest lucru se datorează mai mult unui cadru de cultură decât unei simple aderări la regulile primite istoric. [ 273 ]

Religie

edita Romi creștini în timpul pelerinajului la Saintes-Maries-de-la-Mer în Franța, anii 1980 Doi rom creștini ortodocși din Cluj-Napoca , România Rom și urs ( Belgrad , Banovo brdo, anii 1980)

Majoritatea romilor sunt creștini , [ 274 ] dar mulți sunt musulmani ; unii și-au păstrat vechea credință în hinduism din patria lor originală, India, în timp ce alții au propria lor religie și organizație politică. [ 275 ] În unele părți ale Europei de Sud-Est , în special în Bulgaria, unii romi care sunt musulmani se identifică ca etnici turci și de-a lungul generațiilor au adoptat limba turcă . [ 276 ] Budismul Theravada influențat de mișcarea budistă Dalit a devenit popular în ultimul timp printre romii maghiari. [ 71 ] [ 72 ]

Unii romi practică vrăjitoria și chiromanția . [ 277 ]

Convingerile

edita

Romii din zilele noastre au adoptat adesea creștinismul sau islamul, în funcție de care era religia dominantă în regiunile prin care au migrat. [ 278 ] Este probabil ca aderarea la diferite religii a împiedicat familiile să se angajeze în căsătorii mixte. [ 279 ] În Europa de Est , majoritatea romilor sunt creştini ortodocşi , musulmani sau catolici . [ 280 ] În Bulgaria, Grecia, Moldova, România și Serbia, majoritatea locuitorilor romi sunt creștini ortodocși. În Albania, Bosnia și Herțegovina, Muntenegru, Macedonia de Nord și Kosovo, majoritatea sunt musulmani. În Croația, Republica Cehă, Ungaria, Polonia, Slovenia și Slovacia, majoritatea sunt catolici. În Europa de Vest , majoritatea locuitorilor romi sunt catolici sau protestanți . În Crimeea și țările din Orientul Mijlociu precum Turcia, Egiptul, Irakul și Iranul, majoritatea locuitorilor romi sunt musulmani. În Statele Unite , majoritatea locuitorilor romi aderă la o ramură a creștinismului. [ 281 ]

220px Gitanos Trono Oamenii Rroma
Membrii Cofradía de los Gitanos defilând pe „tronul” Mariei din O în Săptămâna Mare din Malaga , Spania

Zeități și sfinți

edita

Fericitul Ceferino Giménez Malla este considerat recent un sfânt patron al romilor în romano-catolicismul. [ 282 ] Sfânta Sara , sau Sara e Kali, a fost, de asemenea, venerată ca o sfântă patronă în altarul ei din Saintes-Maries-de-la-Mer , Franța. [ 283 ] De la începutul secolului al XXI-lea, Sara e Kali este considerată a fi fost Kali , o zeitate indiană adusă din India de strămoșii refugiați ai romilor; pe măsură ce romii s-au creștinat, ea a fost absorbită într-un mod sincretic și venerată ca o sfântă. [ 284 ]

250px Antoni Kozakiewicz Kartomantka Oamenii Rroma
Ghicitoare țigană în Polonia, de Antoni Kozakiewicz , 1884

Sfânta Sara este acum considerată din ce în ce mai mult „o zeiță romă, ocrotitoarea romilor” și o „legătură incontestabilă cu Mama India”. [ 284 ] [ 285 ]

Balcanii/Europa de Sud-Est

edita

220px Brooklyn Museum Studio Shot of European in Gypsy Costume One of 274 Vintage Photographs Oamenii Rroma
Costumul unei romi
220px Stanis%C5%82aw Mas%C5%82owski %281853 1926%29 Gypsy Woman Cyganka%2C watercolour akwarela 3%2C twice corrected Oamenii Rroma
Femeia țigană , Stanisław Masłowski , acuarelă , 1877

Pentru comunitățile de romi care au locuit în Europa de Sud-Est de mai multe secole, se aplică următoarele în ceea ce privește credințele religioase:

  • Albania – Majoritatea populației de romi din Albania este musulmană. [ 286 ]
  • Bosnia și Herțegovina – Majoritatea populației de romi din Bosnia și Herțegovina este musulmană. [ 287 ]
  • Bulgaria – Majoritatea populației de romi din Bulgaria este creștină (mai ales ortodoxă). În nord-vestul Bulgariei, pe lângă Sofia și Kyustendil, creștinismul este credința dominantă în rândul romilor și a avut loc o convertire majoră la creștinismul ortodox răsăritean în rândul romilor. În sud-estul Bulgariei, islamul este religia dominantă în rândul romilor, o parte mai mică a romilor declarându-se „turci”, continuând să amestece etnia cu islamul. [ 287 ]
220px Dancing Cansinos 1933 Oamenii Rroma
Margarita Cansino (cunoscută mai târziu ca Rita Hayworth ) cu tatăl ei și partenerul de dans Eduardo Cansino , 1933
  • Croația – Majoritatea populației de romi din Croația este creștină (în cea mai mare parte catolică). După al Doilea Război Mondial , un număr mare de romi musulmani s-au mutat în Croația, majoritatea mutându-se din Kosovo. Limba lor diferă de cei care trăiesc în Međimurje și de cei care au supraviețuit Holocaustului romilor . [ 287 ]
  • Grecia – Majoritatea populației de romi din Grecia este creștină. [ o ] Descendenții unor grupuri, precum Sepečides sau Sevljara, Kalpazaja, Filipidži și alții, care trăiesc în Atena, Salonic, Grecia centrală și Macedonia greacă sunt în mare parte creștini ortodocși, cu credințe islamice deținute de o minoritate a populației. În urma Tratatului de pace de la Lausanne din 1923, mulți romi musulmani s-au mutat în Turcia în schimbul de populație ulterior dintre Turcia și Grecia. [ 287 ]
  • Ungaria – Majoritatea populației de romi din Ungaria este creștină. [ 288 ] Țara a cunoscut un aflux de romi musulmani în perioada otomană în Ungaria, care s-au convertit ulterior la catolicism. [ 289 ]
170px Muslim Gypsies from Bosnia%2C illustration%2C 1901 Oamenii Rroma
Romii musulmani din Bosnia și Herțegovina (în jurul anului 1900)
  • Kosovo – Majoritatea populației de romi din Kosovo este musulmană și vorbește albaneză. Unii romi din Kosovo vorbesc sârbă și sunt creștini ortodocși. [ 287 ] [ 290 ]
  • Muntenegru – Majoritatea populației de romi din Muntenegru este musulmană. [ 287 ]
  • Macedonia de Nord – Majoritatea populației de romi din Macedonia de Nord este musulmană. [ 287 ]
  • România – Majoritatea populației de romi din România este creștină (în mare parte ortodoxă). [ 291 ] În Dobrogea , există o mică comunitate care este musulmană și vorbește și turcă. [ 292 ]
  • Serbia – Majoritatea populației de romi din Serbia este creștină (mai ales ortodoxă). Există câțiva romi musulmani în sudul Serbiei, care sunt în principal refugiați din Kosovo. [ 287 ]
  • Slovenia – Majoritatea populației de romi din Slovenia este creștină (în cea mai mare parte catolică), deși o proporție considerabilă este musulmană. [ 293 ]

Alte regiuni

edita

În Ucraina și Rusia, populațiile de romi sunt, de asemenea, musulmane, deoarece familiile migranților din Balcani continuă să locuiască în aceste locații. Strămoșii lor s-au stabilit în peninsula Crimeea în secolele al XVII-lea și al XVIII-lea, dar unii au migrat în Ucraina, sudul Rusiei și Povolzhie (de-a lungul râului Volga). Formal, islamul este religia cu care se aliniază aceste comunități, iar oamenii sunt recunoscuți pentru păstrarea fermă a limbii și identității romani. [ 287 ]

În Republica Cehă, Polonia și Slovacia, populațiile de romi sunt romano-catolice, de multe ori adoptând și urmând catolicismul cultural local ca un sistem sincretic de credință care încorporează credințe și aspecte culturale distincte ale romilor. De exemplu, mulți romi polonezi își amână nunta în Biserică din cauza credinței că căsătoria sacramentală este însoțită de ratificarea divină, creând o uniune practic indisolubilă până la desăvârșirea cuplului, după care căsătoria sacramentală este dizolvabilă doar prin moartea soțului. Prin urmare, pentru romii polonezi, odată căsătoriți, nu se poate divorța niciodată. Un alt aspect al catolicismului romilor polonezi este tradiția de pelerinaj la Mănăstirea Jasna Góra . [ 294 ]

În sudul Spaniei, mulți romi sunt penticostali , dar aceasta este o mică minoritate care a apărut în vremurile contemporane.

În Egipt, romii sunt împărțiți în populații creștine și musulmane. [ 295 ]

Muzică

editaArticol principal: 

muzica romani

220px 20090627 Fanfare Ciocarlia group live in Athens at Restistance Festival by KOE 2 Oamenii Rroma
27 iunie 2009: Fanfara Ciocărlia live la Atena
220px Khamoro Roma Festival 2007 Prague Oamenii Rroma
Spectacol de stradă în timpul Khamoro World Roma Festival din Praga, 2007

Muzica romi joacă un rol important în țările Europei Centrale și de Est, cum ar fi Croația, Bosnia și Herțegovina, Serbia, Muntenegru, Bulgaria, Macedonia, Albania, Ungaria, Slovacia, Slovenia și România, iar stilul și practicile de interpretare ale muzicienilor romi au influențat Europa. compozitori clasici precum Franz Liszt și Johannes Brahms . Lăutarii care concertează la nunți tradiționale românești sunt practic toți romi [ 296 ] [ 297 ]

Probabil cei mai importanți interpreți contemporani la nivel internațional din tradiția lăutară sunt Taraful Haiducilor . [ 298 ] De asemenea, populara „muzică de nuntă” din Bulgaria este interpretată aproape exclusiv de muzicieni romi precum Ivo Papasov , un clarinetist virtuoz strâns asociat cu acest gen și cântărețul pop-folk bulgar Azis .

Mulți muzicieni clasici celebri, cum ar fi pianistul maghiar Georges Cziffra , sunt romi, la fel ca mulți interpreți proeminenți de manele . Zdob și Zdub , una dintre cele mai proeminente trupe rock din Moldova , deși nu romii înșiși, se bazează mult pe muzica romă, la fel ca Spitalul de Urgență în România, Shantel în Germania, Goran Bregović în Serbia, Darko Rundek în Croația, Beirut și Gogol. Bordello în Statele Unite.

O altă tradiție a muzicii romi este genul fanfarei de romi , cu practicanți de seamă precum Boban Marković din Serbia și trupele de lăutari Fanfare Ciocărlia și Fanfare din Cozmesti din România. [ 299 ]

Sunetul distinctiv al muzicii romani a influențat puternic bolero-ul , jazz-ul și flamenco (în special cante jondo ) în Spania. [ 300 ]

Dansurile precum flamenco și boleroul Spaniei au fost influențate de romi. [ 301 ] Antonio Cansino a amestecat romani și flamenco spaniol și este creditat cu crearea dansului spaniol modern. [ 302 ] Dancing Cansinos au popularizat dansul flamenco și bolero în Statele Unite. Faimoasa dansatoare și actriță, Rita Hayworth , este nepoata lui Antonio Cansino.

European-style gypsy jazz (“jazz Manouche” or “Sinti jazz”) is still widely practiced among the original creators (the Romanie People); one who acknowledged this artistic debt was guitarist Django Reinhardt.[303] Contemporary artists in this tradition known internationally include Stochelo RosenbergBiréli LagrèneJimmy RosenbergPaulus Schäfer and Tchavolo Schmitt.

The Roma in Turkey have achieved musical acclaim from national and local audiences. Local performers usually perform for special holidays. Their music is usually performed on instruments such as the darbukagırnata and cümbüş.[304]

Folklore

edit

Main article: Romani mythology

Paramichia is a term used to refer to Romani legends and folktales. A popular legend among the Vlach Roma is of the hero Mundro Salamon, also known by other Roma subgroups as Wise Solomon or O Godjiaver Yanko.[305]

Some Roma believe in the mulo or mullo, meaning “one who is dead”; the Romani version of the vampire.[306] The Roma from Slavic countries believe in werewolves.[307] Roma figure prominently in the 1941 film The Wolf Man and the 2010 remake.

Cuisine

edit

Main article: Romani cuisine

The Roma believe that some foods are auspicious, or lucky (baxtalo), such as foods with pungent tastes like garlic, lemon, tomato, and peppers, and fermented foods such as sauerkraut, pickles and sour cream.[308] Hedgehogs are a delicacy among some Roma.[309]

Contemporary art and culture

edit

Arta contemporană rome a apărut în punctul culminant al procesului început în Europa Centrală și de Est la sfârșitul anilor 1980, când interpretarea practicii culturale a minorităților a fost posibilă printr-o schimbare de paradigmă, denumită în literatura de specialitate „ întorsătura culturală ”. . S-a introdus ideea cotiturii culturale; și acesta a fost și momentul în care noțiunea de democrație culturală s-a cristalizat în dezbaterile purtate la diferite foruri publice. Societatea civilă a câștigat putere și a apărut politica civilă, care este o condiție prealabilă pentru democrația culturală. Această schimbare de atitudine în cercurile academice a derivat din preocupări specifice nu numai etniei, ci și societății, genului și clasei. [ 310 ]

Limbă

editaArticolul principal: 

Limba romani

Majoritatea romilor vorbesc unul dintre mai multe dialecte ale limbii romani , [ 311 ] o limbă indo-ariană , cu rădăcini în sanscrită . De asemenea, ei vorbesc adesea limbile țărilor în care locuiesc. În mod obișnuit, încorporează, de asemenea, împrumuturi și calcule în romani din limbile acelor țări și în special cuvinte pentru termeni pe care limba romani nu îi are. Cei mai mulți dintre Ciganos din Portugalia, Gitanos din Spania, Romanichal din Marea Britanie și Călătorii scandinavi și -au pierdut cunoștințele despre romani puri și vorbesc limbile mixte Caló , [ 312 ] Angloromany și, respectiv, Scandoromani . Majoritatea comunităților vorbitoare de limbă romani din aceste regiuni sunt formate din imigranți de mai târziu din Europa de Est sau Centrală. [ 313 ]

Nu există statistici concrete cu privire la numărul de vorbitori de romani, atât în ​​Europa, cât și la nivel global. Cu toate acestea, o estimare conservatoare este de 3,5 milioane de vorbitori în Europa și încă 500.000 în altă parte, [ 313 ] deși numărul real poate fi considerabil mai mare. Acest lucru face romani a doua cea mai mare limbă minoritară din Europa, după catalană . [ 313 ]

În ceea ce privește diversitatea dialectelor, romani funcționează în același mod ca majoritatea celorlalte limbi europene. [ 314 ] Comunicarea între dialecte este dominată de următoarele caracteristici:

  • Toți vorbitorii de romani sunt bilingvi , obișnuiți să împrumute cuvinte sau expresii dintr-o a doua limbă ; acest lucru face dificilă comunicarea cu romii din diferite țări
  • Romani a fost în mod tradițional o limbă împărtășită între familia extinsă și o comunitate strânsă. Acest lucru a dus la incapacitatea de a înțelege dialectele din alte țări și este motivul pentru care romani este uneori considerat a fi mai multe limbi diferite.
  • Nu există nicio tradiție sau standard literar pe care vorbitorii de limbi romi să le folosească ca ghid pentru utilizarea limbii lor. [ 314 ]

Persecuții

edita

Înrobirea romilor

editaVezi și: 

Sclavia în România

300px %C8%98tefan cel Mare. Danie s%C4%83la%C8%99e de %C8%9Bigani pentru Episcopia R%C4%83d%C4%83u%C8%9Bi Oamenii Rroma
Un act de donație prin care Ștefan al III-lea al Moldovei donează episcopiei Rădăuților o serie de sălașe de sclavi romi.

Una dintre cele mai durabile persecuții împotriva romilor a fost înrobirea acestora. Sclavia a fost practicată pe scară largă în Europa medievală , inclusiv pe teritoriul României de astăzi înainte de întemeierea principatelor Moldovei și Țării Românești în secolele XIII-XIV. [ 315 ] Legislația a decretat că toți romii care trăiau în aceste state, precum și orice alții care au imigrat acolo, au fost clasificați ca sclavi. [ 316 ] Sclavia a fost abolită treptat în anii 1840 și 1850. [ 315 ]

Originile exacte ale sclaviei în Principatele dunărene nu sunt cunoscute. Există o dezbatere dacă romii au venit în Țara Românească și Moldova ca oameni liberi sau au fost aduși acolo ca sclavi. Istoricul Nicolae Iorga a asociat sosirea romilor cu invazia mongolă a Europei din 1241 și, de asemenea, a considerat înrobirea acestora un vestigiu al acelei epoci, în care românii i-au luat pe romi de la mongoli și și-au păstrat statutul de sclavi pentru a-și putea folosi munca. Alți istorici cred că romii au fost înrobiți în timp ce erau capturați în timpul luptelor cu tătarii. Practica înrobirii prizonierilor de război s-ar putea să fi fost adoptată și de la mongoli. [ 315 ]

220px Sclavi Tiganesti Oamenii Rroma
Licitație de sclavi romi la București, secolul al XIX-lea
300px Bilet de dezrobire 1848 Oamenii Rroma
Certificat de eliberare a sclavilor eliberat în timpul Revoluției din Valahia din 1848

Unii romi au fost sclavi ai mongolilor sau tătarilor sau au servit ca trupe auxiliare în armatele mongole sau tătare. Cu toate acestea, majoritatea au migrat din sudul Dunării la sfârșitul secolului al XIV-lea, la ceva timp după întemeierea Țării Românești . Până atunci, instituția sclaviei era deja înființată în Moldova și, eventual, în ambele principate. După migrarea romilor în zonă, sclavia a devenit o practică răspândită în rândul majorității populației. Sclavii tătari , în număr mai mic, au fost în cele din urmă fuzionați în populația de romi. [ 317 ]

Persecuția istorică

editaVezi și: 

Sentiment antiroman

Unele ramuri ale romilor au ajuns în vestul Europei în secolul al XV-lea, fugind de cucerirea otomană a Balcanilor ca refugiați. [ 318 ] Deși romii erau refugiați din conflictele din sud-estul Europei, ei erau adesea bănuiți că ar fi asociați cu invazia otomană de către anumite populații din Occident, deoarece aspectul lor fizic era exotic. ( Dieta imperială de la Landau și Freiburg în 1496–1498 a declarat că romii erau spioni pentru turci). În Europa de Vest, astfel de suspiciuni și discriminare față de persoanele care constituiau o minoritate vizibilă au dus la persecuții, adesea violente, cu încercări de a comite epurare etnică până în epoca modernă. În vremuri de tensiune socială, romii au suferit ca țapi ispășitori; de exemplu, ei au fost acuzați că au adus ciuma în perioadele de epidemii . [ 319 ]

La 30 iulie 1749, Spania a desfășurat Great Roundup of Roma (Gitanos) pe teritoriul său. Coroana Spaniolă a ordonat un raid la nivel național care a dus la destrămarea familiilor, deoarece toți bărbații apți de muncă au fost internați în lagăre de muncă forțată în încercarea de a comite epurare etnică. Măsura a fost în cele din urmă inversată și romii au fost eliberați pe măsură ce protestele au început să izbucnească în diferite comunități, romii sedentari au fost foarte apreciați și protejați în Spania rurală. [ 320 ] [ 321 ]

Mai târziu, în secolul al XIX-lea, imigrarea romilor a fost interzisă pe criterii rasiale în zonele din afara Europei, mai ales în lumea vorbitoare de limba engleză. În 1880, Argentina a interzis imigrarea romilor, la fel ca Statele Unite în 1885. [ 319 ]

220px Romani women in jail%2C Los Angeles%2C California%2C 1940 Oamenii Rroma
Femei rome din închisoarea Lincoln Heights , Los Angeles, California, 1940

Asimilare forțată

edita

220px Bundesarchiv R 165 Bild 244 48%2C Asperg%2C Deportation von Sinti und Roma Oamenii Rroma
Deportarea romilor din Asperg , Germania, 1940 (fotografie de Rassenhygienische Forschungsstelle )

În monarhia habsburgică sub Maria Tereza (1740–1780), o serie de decrete au încercat să-i integreze pe romi pentru a-i determina să se stabilească definitiv , le-au eliminat drepturile de proprietate asupra cailor și căruțelor (1754) pentru a reduce mobilitatea cetățenilor, i-au redenumit „Nou Cetăţeni” şi îi obliga pe băieţii romi la serviciul militar, la fel ca ceilalţi cetăţeni dacă nu aveau meserie (1761, şi revizuire). 1770), le cerea să se înregistreze la autoritățile locale (1767), iar un alt decret interzicea căsătoriile între romi (1773) pentru a le integra în populația locală. Succesorul ei , Iosif al II-lea, a interzis purtarea îmbrăcămintei tradiționale romani, împreună cu folosirea limbii romani , ambele fiind pedepsite cu biciuire. [ 322 ] În acest timp, școlile erau obligate să înregistreze și să integreze copiii romi; această politică a fost prima dintre politicile moderne de integrare. În Spania, încercările de asimilare a gitanos au fost în desfășurare încă din 1619, când gitanosi au fost așezați cu forța, folosirea limbii romani a fost interzisă, bărbații și femeile gitane au fost trimiși în case de muncă separate, iar copiii lor au fost trimiși la orfelinate. Regele Carol al III-lea a adoptat o abordare mai progresivă a asimilării Gitano, proclamând că aceștia au aceleași drepturi ca și cetățenii spanioli și punând capăt denigrației oficiale a acestora, care se baza pe rasa lor . În timp ce le-a interzis stilul de viață nomade, folosirea limbii Calo , fabricarea și purtarea îmbrăcămintei romilor, comerțul cu cai și alte meserii itinerante, el a interzis, de asemenea, orice formă de discriminare împotriva lor și, de asemenea, a interzis breslelor să le interzică. Folosirea cuvântului gitano a fost, de asemenea, interzisă pentru a promova asimilarea lor, a fost înlocuită cu „noua castiliană”, denumire care a fost aplicată și foștilor evrei și musulmani . [ 323 ] [ 324 ]

Most historians believe that Charles III’s pragmática failed for three main reasons, reasons which were ultimately derived from its implementation outside major cities as well as in marginal areas: The difficulty which the Gitano community faced in changing its nomadic lifestyle, the marginal lifestyle to which the community had been driven by society and the serious difficulties of applying the pragmática in the fields of education and work. One author ascribes its failure to the overall rejection of the integration of the Gitanos by the wider population.[322][325]

Other policies of forced assimilation were implemented in other countries, one of these countries was Norway, where a law which permitted the state to remove children from their parents and place them in state institutions was passed in 1896.[326] This resulted in some 1,500 Romani children being taken from their parents in the 20th century.[327]

Porajmos (Romani Holocaust)

edit

Main article: Romani Holocaust

During World War II and the Holocaust, the persecution of the Roma reached a peak during the Romani Holocaust (the Porajmos), the genocide which was perpetrated against them by Nazi Germany. In 1935, the Roma who lived in Germany lost their citizenship when it was stripped from them by the Nuremberg laws, and after that, they were subjected to violence and imprisonment in concentration camps. During the war, the policy was extended to areas under German occupation, and it was also implemented by other axis countries, most notably, by the Independent State of CroatiaRomania, and Hungary. From 1942, Roma were subjected to genocide in extermination camps.[328]

Deoarece nu există cifre exacte ale recensământului de dinainte de război pentru romi, numărul real al victimelor romi care au fost uciși în Holocaustul romilor nu poate fi evaluat. Cele mai multe estimări ale numărului de victime romi care au fost ucise în Holocaustul de romi variază de la 200.000 la 500.000, dar alte estimări variază în mare măsură de la 90.000 până la 4.000.000. Estimările inferioare nu includ acei romi care au fost uciși în toate țările controlate de Axe . Un studiu detaliat al lui Sybil Milton, un fost istoric senior la Muzeul Memorial al Holocaustului din SUA, conținea o estimare de cel puțin 220.000, posibil până la 500.000. [ 329 ] Ian Hancock , Director al Programului de Studii Rom și al Centrului de Arhive și Documentare Rom de la Universitatea Texas din Austin , pledează în favoarea unei cifre mai mari, între 500.000 și 1.500.000. [ 330 ]

Probleme contemporane

editaArticolul principal: 

Sentiment anti-romani § Antiziganismul contemporan Distribuția romilor în Europa ( „estimari medii” ale Consiliului Europei din 2007, în valoare totală de 9,8 milioane) [ 331 ]

220px Sap34 Oamenii Rroma
Protestele antiziganiste la Sofia , Bulgaria , 2011

În Europa, romii sunt asociați cu sărăcia, ratele ridicate ale criminalității și comportamentul considerat antisocial sau inadecvat de restul populației europene. [ 332 ] Parțial din acest motiv, discriminarea împotriva romilor a continuat să fie practicată până în prezent, [ 333 ] [ 334 ] deși se fac eforturi pentru a o aborda. [ 335 ]

Rapoartele Amnesty International au continuat să documenteze cazuri de discriminare antizigană la sfârșitul secolului al XX-lea, în special în România , Serbia , [ 336 ] Slovacia , [ 337 ] Ungaria , [ 338 ] Slovenia , [ 339 ] și Kosovo . [ 340 ] Uniunea Europeană a recunoscut că trebuie abordată discriminarea împotriva romilor și, prin strategia națională de integrare a romilor, încurajează statele membre să lucreze pentru o mai bună incluziune a romilor și pentru susținerea drepturilor romilor în Uniunea Europeană . [ 341 ]

*proiecțiile pentru Serbia includ, de asemenea, până la 97.000 de romi IDP în Serbia [ 343 ]

Estimarea procentului de romi din populație în țările europene [ 342 ]
ŢarăLa sută
Bulgaria10,33%
Macedonia de Nord9,59%
Slovacia9,17%
România8,32%
Serbia *8,18%
Ungaria7,05%
Curcan5,97%
Spania3,21%
Albania3,18%
Muntenegru2,95%
Moldova2,49%
Grecia2,47%
Republica Cehă1,96%
Kosovo1,47%

În Europa de Est, copiii romi frecventează adesea școli speciale de romi , separate de copiii neromani; aceste școli tind să ofere o calitate mai scăzută a educației decât opțiunile educaționale tradiționale accesibile copiilor neromani, punând copiii romi într-un dezavantaj educațional. [ 344 ] : 83 

Romii din Kosovo au fost persecutați sever de etnicii albanezi de la sfârșitul războiului din Kosovo și, în cea mai mare parte, comunitatea de romi din regiune a fost anihilata. [ 345 ]

Cehoslovacia a dus o politică de sterilizare a femeilor rome, începând cu 1973. [ 261 ] Dizidenții Cartei 77 au denunțat-o în 1977–78 drept genocid , dar practica a continuat prin Revoluția de catifea din 1989. [ 346 ] A 2005. raport al ombudsmanului independent al Republicii Cehe , Otakar Motejl, a identificat zeci de cazuri de sterilizare coercitivă între 1979 și 2001 și a cerut cercetări penale și posibile urmăriri penale împotriva mai multor lucrători și administratori din domeniul sănătății. [ 347 ]

În 2008, în urma violului și uciderii ulterioare a unei italiene la Roma de către un tânăr dintr-o tabără locală de romi, [ 348 ] guvernul italian a declarat că populația de romi din Italia reprezintă un risc pentru securitatea națională și, de asemenea, a declarat că trebuia să ia măsuri rapide pentru a aborda emergenza nomadi ( urgență nomadă ). [ 349 ] Mai exact, oficiali din guvernul italian i-au acuzat pe romi că sunt responsabili pentru creșterea ratei criminalității în zonele urbane. [ 350 ]

Moartea în 2008 a Cristinei și Violettei Djeordsevic , două copii romi care s-au înecat în timp ce iubitorii de plajă italieni au rămas netulburați, au atras atenția internațională asupra relației dintre italieni și romi. Analizând situația din 2012, o revistă belgiană a observat:

De Ziua Internațională a Romilor, care sărbătorește pe 8 aprilie, proporția semnificativă a celor 12 milioane de romi din Europa care trăiesc în condiții deplorabile nu va avea prea multe de sărbătorit. Iar sărăcia nu este singura grijă pentru comunitate. Tensiunile etnice sunt în creștere. În 2008, lagărele de romi au fost atacate în Italia, intimidarea de către parlamentarii rasiști ​​este norma în Ungaria. Vorbind în 1993, Václav Havel a remarcat profetic că „tratarea romilor este un test de turnesol pentru democrație”: iar democrația a fost găsită lipsită. Consecințele tranziției la capitalism au fost dezastruoase pentru romi. În comunism aveau locuri de muncă, locuințe gratuite și școală. Acum mulți sunt șomeri, mulți își pierd casele și rasismul este din ce în ce mai răsplătit cu impunitate . [ 351 ]

Sondajul Pew Research din 2016 a constatat că italienii, în special, au opinii puternice anti-romi, 82% dintre italieni exprimând opinii negative despre romi. În Grecia , 67%, în Ungaria 64%, în Franța 61%, în Spania 49%, în Polonia 47%, în Regatul Unit 45%, în Suedia 42%, în Germania 40% și în Țările de Jos [ 352 ] 37 % aveau o viziune nefavorabilă asupra romilor. [ 353 ] Sondajul Pew Research din 2019 a constatat că 83% dintre italieni, 76% dintre slovaci, 72% dintre greci, 68% dintre bulgari, 66% dintre cehi, 61% dintre lituanieni, 61% dintre maghiari, 54% dintre ucraineni, 52% dintre ruși, 51% dintre polonezi, 44% dintre francezi, 40% a spaniolilor, iar 37% dintre germani au avut opinii nefavorabile despre romi. [ 354 ] IRES a publicat în 2020 un sondaj care a relevat că 72% dintre români au o opinie negativă despre ei. [ 355 ]

Începând cu 2019, rapoartele privind incidentele anti-romi sunt în creștere în toată Europa. [ 356 ] Discriminarea împotriva romilor rămâne larg răspândită în Kosovo, [ 357 ] România, [ 358 ] Slovacia, [ 359 ] Bulgaria , [ 360 ] [ 361 ] și Republica Cehă, [ 362 ] [ 363 ] împotriva cărora Curtea Europeană a Umanului Rights a dat dreptate avocaților romi pe tema educației discriminatorii și segregaționiste și practici de locuire. [ 364 ] Comunitățile de romi din Ucraina au fost ținta unor atacuri violente. [ 365 ] [ 366 ]

Refugiații romi care fug de invazia rusă a Ucrainei din 2022 s-au confruntat cu discriminare în Europa, inclusiv în Polonia , [ 367 ] Republica Cehă , [ 368 ] și Moldova . [ 369 ]

În ceea ce privește ocuparea forței de muncă, un raport din 2019 al FRA a relevat că, în statele europene care au fost chestionate, în medie 34% dintre bărbații rome și 16% dintre femeile rome aveau o muncă plătită. [ 370 ]

Repatriere forțată

editaArticolul principal: 

Expulzarea romilor din Franța

În vara lui 2010, autoritățile franceze au demolat cel puțin 51 de tabere de romi și au început procesul de repatriere a rezidenților lor în țările lor de origine. [ 371 ] Aceasta a urmat tensiunilor dintre statul francez și comunitățile de romi, care au fost accentuate după ce un călător a trecut cu mașina printr-un punct de control al poliției franceze, a lovit un ofițer, a încercat să lovească încă doi ofițeri și apoi a fost împușcat și ucis de poliție. Ca răzbunare, un grup de romi, înarmați cu secure și bare de fier, au atacat secția de poliție din Saint-Aignan, au răsturnat semafoarele și semnele rutiere și au ars trei mașini. [ 372 ] [ 373 ] Guvernul francez a fost acuzat că a comis aceste acțiuni pentru a-și urmări agenda politică. [ 374 ] Comisarul UE pentru Justiție Viviane Reding a declarat că Comisia Europeană ar trebui să ia măsuri legale împotriva Franței în această chestiune, numind deportările „o rușine”. Un dosar scurs din 5 august, trimis de Ministerul de Interne șefilor de poliție regionali, includea instrucțiunea: „Trei sute de lagăre sau așezări ilegale trebuie să fie curățate în trei luni, taberele de romi sunt o prioritate”. [ 375 ]

Organizații și proiecte

edita

Reprezentări artistice

editaArticolul principal: 

Poporul rom în ficțiune

Multe reprezentări ale romilor în literatură și artă prezintă narațiuni romantice ale puterilor mistice ale ghicirii sau ca oameni care au un temperament irascibil sau pasional asociat cu o dragoste nestăpânită de libertate și un obicei al criminalității. Romii au fost un subiect popular în pictura venețiană de pe vremea lui Giorgione la începutul secolului al XVI-lea. Includerea unei astfel de figuri adaugă scenelor o aromă orientală exotică. Un tablou renascentist venețian de Paris Bordone (c. 1530, Strasbourg ) al Sfintei Familii din Egipt o face pe Elisabeta o ghicitoare romă ; scena se află altfel într-un peisaj distinct european. [ 377 ]

Vezi de asemenea

edita

General

Liste

Alte

Note

edita

  1. ^ 5.400 la recensământul din 2000 .
  2. ^ Aceasta este o cifră de recensământ. Aproximativ 736.981 (10% din populație) nu au declarat nicio etnie. Nu exista nicio opțiune ca o persoană să declare mai multe etnii. Într-un raport al guvernului bulgar privind recensământul, rezultatele etnice sunt identificate ca o „manipulare grosolană”. [ 20 ]
  3. ^ Aceasta este o cifră de recensământ. A existat o opțiune de declarare a mai multor etnii, așa că această cifră include romii din mai multe medii. Conform microrecensământului din 2016, 99,1% dintre romii maghiari au declarat și identitatea etnică maghiară.
  4. ^ Estimare aproximativă.
  5. ^Salt la:i Aceasta este o cifră de recensământ.
  6. ^ Aceasta este o cifră de recensământ. Aproximativ 368.136 (5,1% din populație) nu au declarat nicio etnie. Nu exista nicio opțiune ca o persoană să declare mai multe etnii.
  7. ^ Aceasta este o cifră de recensământ. Aproximativ 408.777 (7,5% din populație) nu au declarat nicio etnie. Nu exista nicio opțiune ca o persoană să declare mai multe etnii.
  8. ^ Aceasta este o cifră de recensământ. Mai puțin de 1% din populație nu a declarat nicio etnie.
  9. ^ Aceasta este o cifră de recensământ care include rromi, așkali și egipteni balcanici .
  10. ^ Aceasta este o cifră de recensământ. Aproximativ 25% din populație nu a declarat nicio etnie.
  11. ^ Ortografiat și romani sau romi .
  12. ^ „Astăzi, estimările indică numărul romilor din SUA la aproximativ un milion.”
  13. ^ Alfabetul limbii galeze nu are litera k .
  14. ^ „Astăzi, estimările indică numărul romilor din SUA la aproximativ un milion.”
  15. ^ Romii musulmani au fost excluși de la deportarea musulmanilor din noul teritoriu cucerit al Greciei în urma primului război balcanic și formează în prezent majoritatea populației musulmane native a Greciei.

Referințe

edita

  1. ^ Lewis, M. Paul, ed. (2009). „Ethnologue: Languages ​​of the World”(online) (ed. a 16-a). Dallas, Texas: SIL . Consultat la 15 septembrie2010 . Estimarea lui Ian Hancock în 1987 pentru „toți țiganii din lume” era între 6 și 11 milioane.
  2. „UE cere acțiuni pentru combaterea sărăciei romilor” . BBC News . 5 aprilie 2011. 
  3. „Romii” . Nationalia . Consultat la 20 noiembrie 2015 . 
  4. „Rom” . Enciclopaedia Britannica . Consultat la 15 septembrie 2010. … estimările populației totale de romi din lume variază de la două milioane la cinci milioane. 
  5. ^ Smith, J. (2008). Marginalizarea minorităților din umbră (romi) și impactul acesteia asupra oportunităților (Teză de doctorat, Universitatea Purdue).
  6. ^ Kayla Webley (13 octombrie 2010). „Huniți în Europa, romii din SUA păstrează un profil scăzut” . Timpul . Recuperat la 3 octombrie 2015 . Astăzi, estimările indică numărul romilor din SUA la aproximativ un milion. 
  7. „Falta de políticas públicas para ciganos é desafio para o governo”[Lipsa de politici publice pentru romi este o provocare pentru administrație] (în portugheză). R7. 2011. Arhivat din original la 11 ianuarie 2012 . Consultat la 22 ianuarie 2012 . Secretariatul Special pentru Promovarea Egalității Rasale estimează numărul de „ciganos” (romani) din Brazilia la 800.000 (2011). Recensământul național brazilian IBGE din 2010 a întâlnit tabere de romi în 291 din cele 5.565 de municipalități ale Braziliei. 
  8. „Integrarea romilor în Spania” . Comisia Europeană . Preluat la 18 aprilie 2022 . 
  9. ^Salt la:v „Echipa de romi și călători. Instrumente și texte de referință. Estimări privind populația romă în țările europene (foaia de calcul Excel)”.rm.coe.int Divizia pentru romi și călători a Consiliului Europei
  10. „Estimată de către Societatea pentru Popoarele Amenințate” . Societatea pentru popoarele amenințate . 17 mai 2007. Arhivat din original la 16 august 2021. 
  11. „Situația romilor în Spania” (PDF) . Institutul pentru Societate Deschisă. 2002. Arhivat din original (PDF) la 1 decembrie 2007 . Consultat la 15 septembrie 2010 . Guvernul spaniol estimează numărul de Gitanos la maximum 650.000. 
  12. ^Salt la:b „Diagnóstico social de la comunidad gitana en España: Un análisis contrastado de la Encuesta del CIS a Hogares de Población Gitana 2007”(PDF).mscbs.gob.es. 2007. Arhivat dinoriginal(PDF)la 8 august 2019. Preluat la 8 martie 2019.Tabla 1. La comunidad gitana de España en el contexto de la población romaní de la Unión Europea. Población Romaní: 750.000[…] Por 100 habitantes: 1.87%[…] se putean llegar a barajar cifras[…] de 1.100.000 personas    
  13. „Spania” . romacivilmonitoring.eu . Recuperat la 11 august 2024 . 
  14. „Primele rezultate ale Recensământului 2022: Populația României a scăzut la 19.053.815 locuitori” [Primele rezultate ale recensământului din 2022: populația României a scăzut la 19.053.815 locuitori]. HotNews (în română). 30 decembrie 2022. 
  15. „România” . commission.europa.eu . 
  16. ^ Schleifer, Yigal (22 iulie 2005). „Organizațiile pentru drepturile romilor lucrează pentru a atenua prejudecățile din Turcia” . Arhivat din original la 10 octombrie 2012 . Consultat la 17 iunie 2014 . 
  17. „Türkiye’deki Kürtlerin sayısı!” [Numărul kurzilor din Turcia!] (în turcă). 6 iunie 2008 . Preluat la 2 ianuarie 2016 . 
  18. “Türkiye’deki Çingene nüfusu tam bilinmiyor. 2, hatta 5 milyon gibi rakamlar dolaşıyor Çingenelerin arasında” . Hurriyet (în turcă). TR . 8 mai 2005. Arhivat din original la 7 octombrie 2009 . Preluat la 2 ianuarie 2016 . 
  19. ^ Tunay, T. (2022). Percepția romilor în societatea turcă: o analiză a sentimentelor tweet-urilor. Universitatea Central Europeană .
  20. „Критичен доклад относно Преброяването на населението и жилищния фонд, проведено къ20 кфим 1 фонд година” [Raport critic privind recensământul populației și al locuințelor, realizat la 1 februarie 2011] (în bulgară). Institutul Naţional de Statistică din Bulgaria. 2011. 
  21. ^ Население по местоживеене, възраст и етническа група[Populația după locul de reședință, vârstă și grup etnic] (în bulgară). Institutul Naţional de Statistică din Bulgaria . Arhivat din original la 2 iunie 2012 . Consultat la 22 iunie 2015 .Autodeclarat
  22. „Integrarea romilor – Evaluarea Comisiei 2014: întrebări și răspunsuri” (comunicat de presă). Bruxelles: Comisia Europeană. 4 aprilie 2014 . Consultat la 28 aprilie 2016 . Estimările UE și ale Consiliului Europei
  23. ^ Vukovich, Gabriella (2018). Mikrocenzus 2016 – 12. Nemzetiségi adatok [ microcensus 2016 – 12. Date etnice ] (PDF) (în limba maghiară). Budapesta: Oficiul Central Maghiar de Statistică. ISBN  978-963-235-542-9. Preluat la 9 ianuarie 2019 .
  24. ^ János, Pénzes; Patrik, Tátrai; Zoltán, Pásztor István (2018). „A roma népesség területi megoszlásának változása Magyarországon az elmúlt évtizedekben” [Modificări în distribuția spațială a populației de romi din Ungaria în ultimele decenii] (PDF) . Területi Statisztika (în maghiară). 58 (1): 3–26. doi : 10.15196/TS580101 . ISSN 0018-7828 . S2CID 197566729 .   
  25. ^ Király, Kinga Júlia; Bernáth, Bernáth; Gábor, Jenő (2021). „Romi în Ungaria: provocările discriminării” (PDF) . Grupul pentru drepturile minorităților . 
  26. „Situația romilor în Franța în proporții de criză” . Rețeaua EurActiv. 7 decembrie 2005 . Recuperat la 21 octombrie 2015 . Potrivit raportului, populația de țigani stabilite în Franța este estimată oficial la aproximativ 500.000, deși alte estimări spun că cifra reală este mult mai apropiată de 1,2 milioane. 
  27. ^ Gorce, Bernard (22 iulie 2010). „Roms, gens du voyage, deux réalités différentes” . La Croix . Preluat la 21 octombrie 2016 . [Traducere manuală] Interdicția împiedică statisticile privind etnia să ofere o cifră precisă a romilor francezi, dar cităm adesea numărul 350.000. Pentru călători, administrația a numărat 160.000 de titluri de circulație în 2006 emise persoanelor cu vârsta cuprinsă între 16 și 80 de ani. Dintre călători, unii au ales să cumpere un teren de familie unde își acostează rulotele în jurul unei secțiuni locale (autorizată din Legea Besson din 1990). 
  28. „Franța – Comisia Europeană” . Consultat la 23 ianuarie 2024 . 
  29. „Drepturile omului la marginile romilor în Europa” (PDF) . Consultat la 23 ianuarie 2024 . 
  30. ^Salt la:c Hazel Marsh.„Țiganii romi din America Latină”. www.latinolife.co.uk. Arhivat dinoriginalpe 23 aprilie 2021. Consultatla 27 noiembrie 2017. 
  31. „Emerging Romani Voices from Latin America” . Centrul European pentru Drepturile Romilor . Preluat la 3 martie 2021 . 
  32. „Integrarea romilor în Regatul Unit” . Comisia Europeană – Comisia Europeană . 
  33. „RME” , Ethnologue 
  34. ^ Попис становништва, домаћинстава и станова 2011. у Републици Србији: Национална приспади[Recensământul populaţiei. Gospodării și apartamente în 2011 în Republica Serbia: etnie] (PDF) (în sârbă). Serviciul de Stat de Statistică al Republicii Serbia. 29 noiembrie 2012. p. 8. Arhivat din original (PDF) la 8 iulie 2018 . Consultat la 17 iulie 2017 .
  35. „Serbia: Profilul țării 2011–2012” (PDF) . Centrul European pentru Drepturile Romilor. p. 7 . Consultat la 17 iulie 2017 . 
  36. „Giornata Internazionale dei rom e sinti: presentato il Rapporto Annual 2014 (PDF)” (PDF) . Arhivat din original (PDF) la 3 februarie 2017 . Consultat la 23 decembrie 2015 . 
  37. „Premierul Tsipras găzduiește delegația romilor pentru Ziua Internațională a Romilor” . reporter grec – loc . Nick Kampouris. 9 aprilie 2019. 
  38. „ONG-ul din Grecia” . Monitorul grec Helsinki . LV: Minelres. 
  39. „Roma in Deutschland” , Regionale Dynamik , Berlin-Institut für Bevölkerung und Entwicklung, arhivat din original la 29 aprilie 2017 , preluat la 21 februarie 2013 
  40. „Integrarea romilor în Slovacia” . Comisia Europeană – Comisia Europeană . 
  41. „Recensământul populației și al locuințelor. Populația rezidentă după naționalitate” (PDF) . SK : Statistici. Arhivat din original (PDF) la 15 iulie 2007. 
  42. „Po deviatich rokoch spočítali Rómov, na Slovensku ich žije viac ako 400-tisíc” . IMM (în slovacă). SK: SITA. 25 septembrie 2013 . Consultat la 25 septembrie 2013 . 
  43. „Rom d’Albania” (în italiană). 18 ianuarie 2024 . Consultat la 18 ianuarie 2024 . 
  44. „Țigan” . www.iranian.com . Arhivat din original la 15 mai 2017. 
  45. „GYPSY i. Țiganii din Persia” . Enciclopaedia Iranica . 12 decembrie 2002. 
  46. „Populația rezidentă totală, gospodării și locuințe în Republica Macedonia de Nord, recensământ 2021” (PDF) . Biroul de Stat de Statistică al Republicii Macedonia de Nord. pp. 32–33 . Recuperat la 13 februarie 2023 . 
  47. „Sametingen. Information about minorities in Sweden” , Minoritet (în suedeză), IMCMS, arhivat din original la 26 martie 2017 , preluat la 30 martie 2013 
  48. ^ Всеукраїнський перепис населення ‘2001: Розподіл населення за національністю та рідною рідною[Recensământul din Ucraina, 2001: Distribuția populației după naționalitate și limba maternă] (în ucraineană). UA : Serviciul de Stat de Statistică al Ucrainei. 2003 . Consultat la 15 septembrie 2017 .
  49. ^ Roma /Gypsies: A European Minority Arhivat la 15 mai 2020 laWayback Machine , Minority Rights Group International.
  50. „Comunidade cigana em Portugalia” . 25 octombrie 2022. 
  51. „Etwa 40.000 Roma und Sinti leben in Österreich” . Arhivat din original la 4 martie 2016 . Preluat la 17 august 2022 . 
  52. ^ Kenrick, Donald (2007). Dicţionar istoric al ţiganilor (romani) (ed. a II-a). Presă Sperietoare. p. 142. ISBN  978-0-8108-6440-5.
  53. „Polonia – Țigani” . Studii de țară . SUA . Preluat la 28 august 2015. 
  54. „Populația după etnie – Clasificare întârziată” . Recensământul Populației, Gospodăriilor și Locuințelor 2011 . Zagreb: Biroul Croat de Statistică . decembrie 2012 . Consultat la 21 iunie 2015 . 
  55. ^ Emilio Godoy (12 octombrie 2010). „Țiganii sau cum să fii invizibil în Mexic” . Serviciul Inter Presă . Consultat la 30 iulie 2016 . 
  56. ^ Roma – Grupul pentru drepturile minorităților
  57. „Suomen romanit – Finitiko romaseele” (PDF) . Guvernul Finlandei. Arhivat din original (PDF) la 26 iunie 2020 . Preluat la 8 ianuarie 2020. 
  58. ^ Recensământul din 1991
  59. „Población Gitana o Rrom de Colombia Resultados del Censo Nacional de Población y Vivienda 2018” [Rezultatele populației țigane sau rom din Columbia ale recensământului național al populației și locuințelor 2018] (PDF) . dane.gov.co (în spaniolă). Bogota. 16 octombrie 2019. 
  60. „Republica Belarus, Recensământul din 2009: Populația după etnie și limba maternă” (PDF) (în rusă). Arhivat din original (PDF) la 18 septembrie 2010 . Preluat la 21 aprilie 2018 . 
  61. „Fișă informativă despre romii din Canada” (PDF) . home.cogeco.ca. Arhivat din original (PDF) la 14 iunie 2007. 
  62. Statistics Canada (8 mai 2013). „Ancheta națională pe gospodării 2011: tabele de date” . Recuperat la 11 februarie 2014 . 
  63. „Recensământul populației, gospodăriilor și locuințelor din Muntenegru 2011” (PDF) . 12 iulie 2011 . Consultat la 13 iulie 2011 . 
  64. „Sčítání lidu, domů a bytů” . czso.cz. 
  65. „Integrarea romilor în Republica Cehă” . Comisia Europeană. 
  66. ^ Yvonne Slee. „O istorie a romilor australieni, din când în când” . Australia: Deschideți ABC. Arhivat din original la 11 august 2016 . Preluat la 28 iulie 2016 . 
  67. „Danemarca” . Comisia Europeană. 
  68. „Belgia” . commission.europa.eu . 
  69. „Cipru” . commission.europa.eu . 
  70. ^Salt la:c Gall, Timothy L, ed. (1998),Worldmark Encyclopedia of Culture & Daily Life, voi. 4. Europa, Cleveland, OH: Eastword, pp. 316, 318,„Religie: o bază a hinduismului cu o suprapunere fie a creștinismului, fie a islamului (religia țării gazdă)”; Credințele religioase ale romilor sunt înrădăcinate în hinduism. Romii cred într-un echilibru universal, numit kuntari. … În ciuda unei despărțiri de 1.000 de ani de India, romii încă practică „shaktismul”, închinarea unui zeu prin consoarta sa feminină…
  71. ^Salt la:b Vishvapani (29 noiembrie 2011).„Budhiștii țigani din Ungaria și discriminarea religioasă”.www.wiseattention.org. Preluat la 4 iunie2021. 
  72. ^Salt la:b Bhalesain, Pravin (2011).„Țiganii care îmbrățișează budismul: un pas înainte pentru construirea unei societăți armonioase în Europa”(PDF).Undv.org/Vesak2011/Panel2. Preluat la 4 iunie 2021. 
  73. ^ Hancock, Ian (10 noiembrie 2023). Pericol! Țigan educat: eseuri selectate . Univ of Hertfordshire Press. p. 112. ISBN  978-1-902806-99-0.
  74. ^ Ena, Giacomo Francesco; Aizpurua-Iraola, Julen; Font-Porterias, Neus; Calafell, Francesc; Comas, David (8 noiembrie 2022). „Genetica populației romilor europeni — O revizuire” . Genele . 13 (11): 2068. doi : 10.3390/genes13112068 . ISSN 2073-4425 . PMC 9690732PMID 36360305 . Pe baza matricelor SNP la nivelul întregului genom și a secvențelor întregului genom, s-a determinat că populația romă poartă aproximativ 20–35% ascendenți din Asia de Sud [4,7], iar nord-vestul Indiei constituie sursa majoră a acestei componente [4] ,7,54] […] În general, romii poartă aproximativ 65–80% strămoși din Eurasia de Vest (europeană, Orientul Mijlociu și caucazian), despre care se estimează că a fost dobândit prin flux genetic extins.     
  75. ^ Hernández-Arrieta, Stefany (7 august 2023). „Definiția de a fi rom” . Parcul de Cercetare Biomedicală din Barcelona (PRBB) – El·lipse . Consultat la 16 februarie 2024 . Această populație […] a migrat din nordul Indiei în Europa cu peste 1.500 de ani în urmă […] Comunitatea de romi este diversă genetic, iar grupurile de romi stabilite în diferite locații sunt foarte variate.   
  76. ^ Beňo, Matúš (5 noiembrie 2022). „Romii care dispar din comunitățile de romi” . Spectatorul slovac . Consultat la 16 februarie 2024 . Care este starea actuală a limbii? Se folosește din ce în ce mai puțin astăzi în comunitățile de romi. Generația tânără din unele localități, precum Humenné, Michalovce sau Trebišov din estul Slovaciei, nu mai vorbește deloc limba. 
  77. ^
  78. ^ Hancock 2002 , p. 9: „…separarea de India a avut loc nu mai devreme de anul 1000”
  79. Matras, Yaron (2005). „Romani” (PDF) . În Brown, Keith (ed.). Enciclopedia Limbii și Lingvisticii (ed. 2). Oxford: Elsevier . p. 2. ISBN  978-0-08-054784-8. Arhivat din original (PDF) la 22 noiembrie 2022 . Recuperat la 25 mai 2023 .
  80. ^ Mendizabal, Isabel; Valente, Cristina; Gusmão, Alfredo; Alves, Cíntia; Gomes, Verónica; Goios, Ana; Parson, Walther; Calafell, Francesc; Alvarez, Luis; Amorim, António; Gusmão, Leonor; Comas, David; Prata, Maria João (10 ianuarie 2011). „Reconstituirea originii indiene și dispersarea romilor europeni: o perspectivă genetică maternă” . PLOS ONE . 6 (1): e15988. doi : 10.1371/journal.pone.0015988 . ISSN 1932-6203 . PMC 3018485 . PMID 21264345 .    
  81. ^ Pappas, Stephanie (6 decembrie 2012). „Originea poporului rromi fixată – este India” . Știri NBC . Consultat la 16 septembrie 2024 . 
  82. ^ Cole, Jeffrey (2011). „Romi” . Grupurile etnice ale Europei: o enciclopedie . Regatul Unit: ABC-CLIO. p. 297. ISBN  978-1-59884-303-3.
  83. ^ Kenrick, Donald (5 iulie 2007). Dicţionar istoric al ţiganilor (romani)(ed. a II-a). Presă Sperietoare. p. xxxvii. ISBN  978-0-8108-6440-5.
  84. ^ Selander, Morgan; Walter, Emily (2020). „Lipsa de oportunități educaționale pentru romii din Europa de Est” . Slip Ballard . Recuperat la 17 august 2024 . 
  85. „UE și romii” . Migration Watch UK . 31 octombrie 2013 . Recuperat la 17 august 2024 . 
  86. „Caracteristicile demografice ale romilor/țiganilor în țări selectate din Europa Centrală și de Est” . Consiliul Europei . 1999. 
  87. ^ Gaster, Moise (1911). „Țigani”  . În Chisholm, Hugh (ed.). Enciclopaedia Britannica . Vol. 12 (ed. a 11-a). Cambridge University Press. pp. 37–43. 
  88. ^ Randall, Kay. “Ce este într-un nume? Profesorul își asumă roluri de activist și purtător de cuvânt rromi pentru a îmbunătăți situația grupului lor etnic” . Arhivat din original la 5 februarie 2005 . Consultat la 30 ianuarie 2013 . 
  89. ^ Bambauer, Nikki (2 august 2018). „Situarea poporului rom – cea mai persecutată minoritate a Europei” . Centrul JFCS pentru Holocaust. Arhivat din original la 20 mai 2024. Poporul rom este adesea denumit „țigani”, dar mulți dintre ei consideră acest exonim un termen derogatoriu. 
  90. ^ Pickering (2010). „Romii” (PDF) . Universitatea Northern Michigan . p. 1. Arhivat din original (PDF) la 24 mai 2021 . Preluat la 24 mai2021 . 
  91. ^ Comisia pentru femei și egalitate din Camera Comunelor (5 aprilie 2019). „Abordarea inegalităților cu care se confruntă comunitățile de țigani, romi și călători” . Parlamentul Marii Britanii . Preluat la 13 mai2021 . 
  92. ^ Schaefer, Richard T.; Zellner, William W. (22 octombrie 2015). Grupuri extraordinare: un examen al stilurilor de viață neconvenționale, ediția a noua . Waveland Press. ISBN  9781478631835.
  93. ^ Peter Boyd-Bowman (ed.), Indice geobiográfico de cuarenta mil pobladores españoles de América en el siglo XVI , vol. 1: 1493–1519 (Bogota: Instituto Caro y Cuervo, 1964), 171.
  94. ^ Enciclopedia istorică a sclaviei mondiale, volumul 1; Volumul 7 De Junius P. Rodriguez
  95. Noi suntem poporul rom . p. 27.
  96. ^ Corrêa Teixeira, Rodrigo. „A história dos ciganos no Brazil” (PDF) . Dhnet.org.br . Arhivat din original (PDF) la 18 iulie 2011 . Recuperat la 9 noiembrie 2017 . 
  97. ^Salt la:b Matras 2002, p. 240.
  98. ^ Matras 2002 , p. 239.
  99. „Romani” (PDF) . Enciclopedia Limbii și Lingvisticii . Oxford: Elsevier. p. 1. Arhivat din original (PDF) la 11 octombrie 2017 . Consultat la 30 august 2009 . În unele regiuni ale Europei, în special marginile vestice (Marea Britanie, Peninsula Iberică), comunitățile de limbă romani au renunțat la limba lor în favoarea limbii majoritare, dar au păstrat vocabularul derivat din romani ca cod în grup. Astfel de coduri, de exemplu Angloromani (Marea Britanie), Caló (Spania) sau Rommani (Scandinavia) sunt de obicei denumite soiuri para-romani. 
  100. „Rom/Romni, Romano/Romani | The Cultural Me” . thecultural.me . 
  101. „Romi | Oameni, semnificație, istorie, limbă, stil de viață și fapte | Britannica” . www.britannica.com . 3 decembrie 2023. 
  102. ^Salt la:c „Romi, Sinti, Gypsies, Travellers…The Correct Terminology about Roma”,Proiectul În alte cuvinte, Web Observatory & Review for Discrimination alerts & Stereotypes deconstruction, arhivat dinoriginalla 5 octombrie 2012 
  103. ^ Cherata, Lucian. „ETIMOLOGIA CUVINTELOR „ȚIGAN” sI „(R)ROM”  . Scritube (în română) . Recuperat la 17 februarie 2017.
  104. ^ Hancock 2002 , p. xix.
  105. ^Salt la:b Hancock 2002, p. xxi.
  106. „Romani og romanes” . Språkrådet (în norvegiană bokmål). 
  107. ^ OED „Romany” a folosit pentru prima dată 1812 într-un dicționar de argou; „Rom” și „Roma” la plural, utilizate pentru prima dată de George Burrow în Introducerea la Zincali (ediția din 1846), folosind și „Rommany”
  108. ^ Marushiakova, Elena; Popov, Vesselin (2001), „Fondul istoric și etnografic; țigani, romi, sinti”, în Guy, Will (ed.), Between Past and Future: The Roma of Central and Eastern Europe [cu o prefață de Dr. Ian Hancock ] , Marea Britanie: University of Hertfordshire Press, p. 52
  109. ^ Klimova-Alexander, Illona (2005), The Romani Voice in World Politics: The United Nations and Non-State Actors , Burlington, VT: Ashgate, p. 13
  110. ^ Rothéa, Xavier. “Les Roms, une nation sans territoire?” . Theylievedie.org (în franceză) . Consultat la 31 iulie 2008 . 
  111. ^Salt la:b Garner, Bryan A (2011). Dicţionar de utilizare juridică . Oxford University Press. p. 400–.ISBN  978-0-19-538420-8.
  112. ^ O’Nions, Helen (2007). Protecția drepturilor minorităților în dreptul internațional: romii din Europa . Ashgate. p. 6. ISBN  978-1-4094-9092-0.
  113. ^ Hancock 2002 , p. xx.
  114. „Lista grupurilor etnice” . www.ethnicity-facts-figures.service.gov.uk . Preluat la 26 mai 2022 . 
  115. „Dom: Comunitatea țiganilor din Ierusalim” . Institutul pentru Înțelegerea Orientului Mijlociu. 13 februarie 2007. Arhivat din originalla 23 mai 2007 . Consultat la 17 septembrie 2010 . 
  116. ^ Harper, Douglas (13 februarie 2007). „Etimologia romanilor” . Dicţionar de etimologie online . Consultat la 17 septembrie 2010 . 
  117. ^Salt la:b Soulis, G (1961),The Gypsies in the Byzantine Empire and the Balkans in the Late Middle Ages, Dumbarton Oaks Papers, Trustees for Harvard University, pp. 15, 141–165
  118. ^Salt la:b White, Karin (1999).„Metalurgiști, agricultori, acrobați, militari și ghicitori: romi (țigani) în și în jurul Imperiului Bizantin”.Cornul de Aur.7(2). Arhivat dinoriginalla 20 martie 2001. Recuperat la 26 august2007. 
  119. ^ Fraser 1992 .
  120. ^ Hancock, Ian (1995). A Handbook of Vlax Romani . Editura Slavica. p. 17.
  121. Ghid de buzunar pentru utilizarea limbii engleze . Springfield, MA: Merriam-Webster. 1998. p.  178 . ISBN  978-0-87779-514-8.
  122. ^ Wedeck, HE; Baskin, Wade (1973). Dicționar de viață și tradiție țigănească . New York: Biblioteca filozofică. ISBN  978-0-8065-2985-1.
  123. Report in Roma Educational Needs in Ireland (PDF) , Pavee point, arhivat din original (PDF) la 5 noiembrie 2013 
  124. ^ Comisia pentru femei și egalitate din Camera Comunelor (5 aprilie 2019). „Abordarea inegalităților cu care se confruntă comunitățile de țigani, romi și călători” . Parlamentul Marii Britanii . Preluat la 13 mai2021 . 
  125. „Rezumat privind etnia țiganilor, romilor și irlandezi” . gov.uk . Guvernul Majestăţii Sale . Preluat la 24 mai 2023 . 
  126. „Țigan” . Dicționarul Liber . 
  127. „Etimologia cuvântului turc Çingene” . Nişanyan Sözlük . 
  128. ^ Starr, J. (1936), An Eastern Christian Sect: the Athinganoi , Dumbarton Oaks Papers, Trustees for Harvard University, pp. 29, 93–106
  129. ^ Bates, Karina. „O scurtă istorie a romilor” . Arhivat din original la 10 august 2007 . Recuperat la 26 august 2007 . 
  130. „Recenzii de cărți” (PDF) . Studii asupra populației . 48 (2): 365–72. iulie 1994. doi : 10.1080/0032472031000147856 . 
  131. ^ „Efortul european pune în lumină situația romilor” , USA Today , 1 februarie 2005
  132. ^ Chiriac, Marian (29 septembrie 2004). „Acum se potrivește UE să ajute romii” . Alte-știri.info. Arhivat din original la 15 septembrie 2017 . Consultat la 14 septembrie 2017 . 
  133. „FACTBOX: Poporul rom din Europa de Est” . Reuters . 13 august 2009. 
  134. „Integrarea romilor în UE” . Comisia Europeană . Preluat la 18 aprilie 2022 . 
  135. „Compilarea estimărilor populației” . Consiliul Europei. Arhivat din original la 22 iunie 2007. 
  136. ^ „Roma Travelers Statistics” la Wayback Machine (arhivat la 6 octombrie 2009), Consiliul Europei, compilație de estimări ale populației. Arhivat din original , 6 octombrie 2009.
  137. „Ghetourile de romi în inima UE” . El País . 6 septembrie 2019. 
  138. ^ Pan, Christoph; Pfeil, Beate Sibylle (2003). Minoritățile naționale în Europa: Manual . Braumüller. p. 27f. ISBN  978-3-7003-1443-1.
  139. ^ Liégois, Jean-Pierre (2007), Roms en Europe , Éditions du Conseil de l’Europe
  140. ^ Hancock 2001 , p. 2.
  141. ^ Matras 2002 , p. 5.
  142. ^ Dosoftei, Alin (24 decembrie 2007). „Numele poporului rom” . Desicritici. Arhivat din original pe 7 mai 2008 . Consultat la 30 ianuarie 2009 . 
  143. ^ Bessonov, N; Demeter, N, Ethnic groups of Gypsies , RU : Zigane, arhivat din original la 29 aprilie 2007 
  144. ^Salt la:o Hübshmanová 2003.
  145. ^ Horvátová, Jana (2002). Kapitoly z dějin Romů (PDF) (în cehă). Praha: Lidové noviny. p. 12. Arhivat din original (PDF) la 12 martie 2005. Mnohočetnost romských skupin je patrně pozůstatkem diferenciace Romů do původních indických kast a podkast. [Mulțimea grupurilor de romi este aparent o relicvă a diferențierii romilor față de castele și subcastele indiene.] 
  146. ^ N. Rai și colab., 2012, „The Phylogeography of Y-Chromosome Haplogroup H1a1a-M82 Reveals the Like Indian Origin of the European Romani Populations” (23 septembrie 2016)
  147. ^ Isabel Fonseca, Bury Me Standing: The Gypsies and their Journey , Random House, p. 100.
  148. ^ Hancock, Ian (2010). Pericol! Țigan educat: eseuri selectate . Univ of Hertfordshire Press. p. 130–. ISBN  978-1-907396-30-4.
  149. ^Salt la:d Jurová, Anna (2003). Vaščka, Michal; Jurásková, Martina; Nicholson, Tom (eds.).„De la părăsirea patriei până la primele măsuri de asimilare”(PDF).Čačipen Pal O Roma – Un raport global asupra romilor din Slovacia. Slovacia: 17. Arhivat dinoriginal(PDF)la 3 decembrie 2013. Consultat la 7 septembrie 2013.Sinti au trăit pe teritoriul Germaniei, Manusha în Franța, Romanitsel în Anglia, Kale în Spania și Portugalia și Kaale în Finlanda. 
  150. „RomArchive” . www.romarchive.eu . Recuperat la 12 iunie 2022 . 
  151. ^ Wisely, Andrew (2019). „Războiul împotriva „dușmanilor interni”: Sterilizarea sintilor și romilor de Dr. Franz Lucas în tabăra bărbaților din Ravensbrück în ianuarie 1945” . Istoria Europei Centrale . 52 (4): 654. doi : 10.1017/S0008938919000852 . S2CID 214237801 . Arhivat din original (PDF) la 20 septembrie 2022 . Preluat la 21 septembrie 2022 .  
  152. ^ Lewy, Guenter (aprilie 1999). „Himmler și „țiganii puri din punct de vedere rasial”  . Journal of Contemporary History . 34 (2): 201–214. doi : 10.1177 /002200949903400202 . ISSN  0022-0094 . PMID  21977563 . S2CID  370850949903400202 originar din Parte de limbă germană a Boemiei și Moraviei, care în 1939 devenise protectorat german.
  153. „GENOCIDUL RROMILOR EUROPENI (ȚIGANI), 1939–1945” . Romacenter.org . Recuperat la 22 februarie 2023 . În toamna anului 1941, autoritățile germane de poliție au deportat 5.007 de țigani sinti și lalleri din Austria în ghetoul pentru evrei din Lodz, unde locuiau într-o secție segregată. 
  154. „Limba și alfabetul români” . Omniglot. Arhivat din original la 6 iunie 2013 . Recuperat la 10 decembrie 2013 . 
  155. ^Salt la:e Direcţia Cercetare (2001).„România: Numele tradițional de romi pentru diferitele clanuri de romi și descrierea ocupațiilor lor tradiționale; dacă aceste ocupații există și astăzi; caracteristici distinctive ale clanurilor”. Canada:Consiliul pentru Imigrare și Refugiați din Canada. Preluat la 27 iulie 2021. 
  156. ^ Crowe, David (1995). O istorie a țiganilor din Europa de Est și Rusia . New York: St. Martin’s Griffin. p. 123. ISBN  978-1-349-60671-9.
  157. Dicționarul etimologic român (în română) , citat în DEX-online(vezi lema rudár (sing.), rudári (pl.) urmată de ambele definiții: „miner de aur” și „meșter de lemn”).
  158. Sztaki , HU 
  159. Dex online , RO 
  160. „Vlax Romani: Churari (Speech variant #16036)” . Înregistrări globale . Recuperat la 10 decembrie 2013 . 
  161. „Nume de grupuri de romi” . 
  162. „Poporul rom în Europa” . 
  163. ^ Boyle, Paul; Halfacree, Keith H.; Robinson, Vaughan (2014), Exploring Contemporary Migration , Routledge, ISBN  978-1-317-89086-7
  164. ^ Jurová, Anna (2003). Vaščka, Michal; Jurásková, Martina; Nicholson, Tom (eds.). „De la părăsirea patriei până la primele măsuri de asimilare” (PDF) . Čačipen Pal O Roma – Un raport global asupra romilor din Slovacia . Republica Slovacă: 17. Arhivat din original(PDF) la 3 decembrie 2013 . Consultat la 7 septembrie 2013 . Cuvântul „manush” este de asemenea inclus în toate dialectele romani. Înseamnă om, în timp ce „Manusha” este egal cu oamenii. Acest cuvânt are aceeași formă și înțeles și în sanscrită și este aproape identic în alte limbi indiene. 
  165. Gypsy Studies – Cigány Tanulmányok (PDF) , HU: Forraykatalin, arhivat din original (PDF) la 13 mai 2015 , preluat la 9 iulie 2015 
  166. ^Salt la:c Kalaydjieva, Luba; Gresham, David; Calafell, Francesc (2 aprilie 2001).„Studii genetice ale romilor (țiganilor): o recenzie”.BMC Medical Genetics.2(5): 5.doi: 10.1186/1471-2350-2-5 .PMC 31389.PMID11299048  
  167. ^Salt la:f Mendizabal, Isabel; Lao, Oscar; Marigorta, Urko M.; Wollstein, Andreas; Gusmão, Leonor; Ferak, Vladimir; Ioana, Mihai; Jordanova, Albena; Kaneva, Radka; Kouvatsi, Anastasia; Kučinskas, Vaidutis; Makukh, Halyna; Metspalu, Andres; Netea, Mihai G.; de Pablo, Rosario; Pamjav, Horolma; Radojkovic, Dragica; Rolleston, Sarah JH; Sertic, Jadranka; Macek, Milano; Comas, David; Kayser, Manfred (decembrie 2012).„Reconstruirea istoriei populației romilor europeni din datele la nivel de genom”.Biologie actuală.22(24): 2342–2349.Cod biblic:2012CBio…22.2342M.doi: 10.1016/j.cub.2012.10.039 .hdl:10230/25348 .PMID23219723 
  168. ^Salt la:f Sindya N. Bhanoo (11 decembrie 2012).„Studiul genomic urmărește romii în nordul Indiei”. The New York Times . 
  169. ^ Schaefer, Richard T.; Zellner, William W. (22 octombrie 2015). Grupuri extraordinare: un examen al stilurilor de viață neconvenționale, ediția a noua . Waveland Press. ISBN  9781478631835.
  170. ^ Peter Boyd-Bowman (ed.), Indice geobiográfico de cuarenta mil pobladores españoles de América en el siglo XVI , vol. 1: 1493–1519 (Bogota: Instituto Caro y Cuervo, 1964), 171.
  171. ^ Enciclopedia istorică a sclaviei mondiale, volumul 1; Volumul 7 De Junius P. Rodriguez
  172. Noi suntem poporul rom . p. 27.
  173. „Brazilia: Altercația fatală între poliție și familia de romi lansează o campanie de ucidere în masă împotriva romilor locali” . Romea.cz – Totul despre romi într-un singur loc . 26 iulie 2021. 
  174. ^ Amaral, Fernanda Pattaro (15 octombrie 2014). A Orillas Del Mar(în spaniolă). Clube de Autores. ISBN  978-1-5024-2120-3. Recuperat la 10 decembrie 2022 .
  175. Biologie actuală .
  176. ^ Hübschmannová, Milena (2002). „Originea romilor” . RomBase . Karl-Franzens-Universität Graz. Arhivat din original pe 7 aprilie 2022 . Recuperat la 3 septembrie 2013 . 
  177. ^ Digard, Jean-Pierre. „Țigan i. Țigani din Persia” . Enciclopaedia Iranica . Consultat la 22 iulie 2013 . 
  178. ^ Šebková, Hana; Žlnayová, Edita (1998), Nástin mluvnice slovenské romštiny (pro pedagogické účely) (PDF) , Ústí nad Labem: Pedagogická fakulta Univerzity JE Purkyně v Ústí nad Labem, p. 4, ISBN  978-80-7044-205-0, arhivat din original (PDF) la 4 martie 2016
  179. ^ Matras 2002 , p. 48.
  180. “Ce este Domari?” . Universitatea din Manchester. Proiecte de lingvistică romani și limba romani. Arhivat din original la 10 aprilie 2016 . Consultat la 23 iulie 2008 . 
  181. „Despre originile și identitatea romilor” . Radoc. Arhivat din original la 17 iulie 2011 . Consultat la 23 iulie 2008 . 
  182. ^Salt la:b „Romani”(PDF).Enciclopedia Limbii și Lingvisticii. Oxford: Elsevier. Arhivat dinoriginal(PDF)la 11 octombrie 2017. Consultatla 30 august 2009. 
  183. Hancock, Ian (2007). „Despre originile și identitatea romilor” . RADOC.net . Arhivat din original la 17 iulie 2011. 
  184. „5 fapte interesante despre romi” . Știința Vii . 23 octombrie 2013. 
  185. ^ N Rai; G Chaubey; R Tamang; AK Pathak; VK Singh; et al. (2012). „Filogeografia haplogrupului cromozomului Y H1a1a-M82 dezvăluie probabila origine indiană a populațiilor rome europene” . PLOS ONE . 7 (11): e48477. Bibcode : 2012PLoSO…748477R . doi : 10.1371/journal.pone.0048477 . PMC 3509117 . PMID 23209554  
  186. „Romanii au ascendență indiană” . Natura . 492 (7428): 156. 2012. doi : 10.1038/492156c . S2CID 256746341 .  
  187. „Originea poporului romi fixat” . Știința Vii . 6 decembrie 2012. 
  188. ^ Font-Porterias, N.; Arauna, LR; Poveda, A.; Bianco, E.; Rebato, E.; Prata, MJ; Calafell, F.; Comas, D. (2019). „Grupurile de romi europeni prezintă amprente complexe de amestec din Eurasia de Vest și o origine genetică comună din Asia de Sud” . PLOS Genetica . 15 (9): e1008417. doi : 10.1371/journal.pgen.1008417 . PMC 6779411 . PMID 31545809 .   
  189. ^ Kalaydjieva, Luba; Calafell, Francesc; Jobling, Mark A; Angelicheva, Dora; de Knijff, Peter; Rosser, Zoe H; Hurles, Matthew; Underhill, Peter; Tournev, Ivailo; Marushiakova, Elena; Popov, Vesselin (2011), „Modele de diversitate genetică inter și intra-grup în romii Vlax, așa cum sunt relevate de cromozomul Y și liniile ADN mitocondrial” (PDF) , Jurnalul European de Genetică Umană , 9 (2): 97–104 , doi : 10.1038/sj.ejhg.5200597 , PMID 11313742 , S2CID 21432405 , arhivat din original (PDF) la 9 decembrie 2014   
  190. ^ Bianco, Erica; Laval, Guillaume; Font-Porterias, Neus; García-Fernández, Carla; Dobon, Begoña; Sabido-Vera, Rubén; Sukarova Stefanovska, Emilija; Kučinskas, Vaidutis; Makukh, Halyna; Pamjav, Horolma; Quintana-Murci, Lluis; Netea, Mihai G.; Bertranpetit, Jaume; Calafell, Francesc; Comas, David (2020). „Originea comună recentă, dimensiunea redusă a populației și amestecul marcat au modelat genomul romilor europeni” . Biologie moleculară și evoluție . 37 (11): 3175–3187. doi : 10.1093/molbev/msaa156 . hdl : 2066/229486 . PMID 32589725 .  
  191. ^Salt la:b Gresham, D; Morar, B; Underhill, PA; Passarino, G; Lin, AA; Înțelept, C; Angelicheva, D; Calafell, F; Oefner, PJ; Shen, Peidong; Tournev, Ivailo; De Pablo, Rosario; Kuĉinskas, Vaidutis; Perez-Lezaun, Anna; Marushiakova, Elena; Popov, Vesselin; Kalaydjieva, Luba (2001).„Originile și divergențele romilor (țiganilor)”.Jurnalul American de Genetică Umană.69(6): 1314–31.doi:10.1086/324681.PMC1235543 .PMID11704928  
  192. ^ Morar, Bharti; Gresham, David; Angelicheva, Dora; Tournev, Ivailo; Gooding, Rebecca; Guergueltcheva, Velina; Schmidt, Carolin; Abicht, Angela; Lochmüller, Hanns; Tordai, Attila; Kalmár, Lajos; Nagy, Melinda; Karcagi, Veronika; Jeanpierre, Marc; Herczegfalvi, Agnes; Beeson, David; Venkataraman, Viswanathan; Warwick Carter, Kim; Reeve, Jeff; de Pablo, Rosario; Kučinskas, Vaidutis; Kalaydjieva, Luba (octombrie 2004). „Istoria mutațiilor romilor/țiganilor” . Jurnalul American de Genetică Umană . 75 (4): 596–609. doi : 10.1086/424759 . PMC 1182047 . PMID 15322984 .   
  193. ^Salt la:d Peričić, Marijana; Lauc, Lovorka Barać; Klarić, Irena Martinović; Rootsi, Siiri; Janićijević, Branka; Rudan, Igor; Terzić, Rifet; Čolak, Ivanka; Kvesić, Ante; Popović, Dan; Šijački, Ana; Behluli, Ibrahim; Đorđević, Dobrivoje; Efremovska, Ljudmila; Bajec, Đorđe D.; Stefanović, Branislav D.; Villems, Richard; Rudan, Pavao (octombrie 2005).„Analiza filogenetică de înaltă rezoluție a Europei de Sud-Est urmărește episoadele majore ale fluxului de gene paterne printre populațiile slave”.Biologie moleculară și evoluție.22(10): 1964–1975.doi: 10.1093/molbev/msi185 .PMID15944443 
  194. ^ Jankova-Ajanovska, R; Zimmermann, B; Huber, G; Röck, AW; Bodner, M; Jakovski, Z; Janeska, B; Duma, A; Parson, W (16 iunie 2016). „Analiza regiunii de control ADN mitocondrial a trei grupuri etnice din Republica Macedonia” . Forensic Science International. Genetica . 13 : 1–2. doi : 10.1016/j.fsigen.2014.06.013 . PMC 4234079 . PMID 25051224 .   
  195. ^Salt la:b „Distribuția și diversitățile haplogrupurilor cromozonale Y în șapte populații investigate”.S009.radikal.ru. Arhivat dinoriginal(PDF)la 26 septembrie 2016. Consultat la 20 decembrie 2016. 
  196. ^Salt la:b Martínez-Cruz, Begoña; Mendizabal, Isabel; Harmant, Christine; de Pablo, Rosario; Ioana, Mihai; Angelicheva, Dora; Kouvatsi, Anastasia; Makukh, Halyna; Netea, Mihai G; Pamjav, Horolma; Zalán, Andrea; Tournev, Ivailo; Marushiakova, Elena; Popov, Vesselin; Bertranpetit, Jaume; Kalaydjieva, Luba; Quintana-Murci, Lluis; Comas, David (iunie 2016).„Origini, amestecuri și descendențe fondatoare în romii europeni”.Jurnalul European de Genetică Umană.24(6): 937–943.doi:10.1038/ejhg.2015.201.PMC 4867443 .PMID26374132  
  197. ^ Regueiro, Maria; Stanojevic, Aleksandar; Chennakrishnaiah, Shilpa; Rivera, Luis; Varljen, Tatjana; Alempijevic, Djordje; Stojkovic, Oliver; Simms, Tanya; Gayden, Tenzin; Herrera, Rene J. (ianuarie 2011). „Semnale patrilineale divergente la trei populații de romi”. Jurnalul american de antropologie fizică . 144 (1): 80–91. doi : 10.1002/ajpa.21372 . PMID 20878647 .  
  198. ^ Bosch, E.; Calafell, F.; Gonzalez-Neira, A.; Flaiz, C.; Mateu, E.; Scheil, H.-G.; Huckenbeck, W.; Efremovska, L.; Mikerezi, I.; Xirotiris, N.; Grasa, C.; Schmidt, H.; Comas, D. (iulie 2006). „Lineațiile paterne și materne din Balcani arată un peisaj omogen peste bariere lingvistice, cu excepția Aromunilor izolați”. Analele geneticii umane . 70 (4): 459–487. doi : 10.1111/j.1469-1809.2005.00251.x . PMID 16759179 . S2CID 23156886 .   
  199. ^Salt la:b Petrejcíková, Eva; Soták, Miroslav; Bernasovská, Jarmila; Bernasovský, Ivan; Sovicová, Adriana; Bôziková, Alexandra; Boronová, Iveta; Gabriková, Dana; Švícková, Petra; Maceková, Sona; Cverhová, Valéria (2010).„Structura genetică a populației slovace evidențiată de polimorfismele cromozomilor Y”.Știința antropologică.118(1): 23–30.doi: 10.1537/ase.090203 .S2CID83899895 
  200. „Baza de date cu haplotipuri naționale croate de referință Y-STR”(PDF) . Draganprimorac.com . Consultat la 20 decembrie 2016 . 
  201. „Tastarea polimorfismelor cu un singur nucleotidă cromozomului Y prin minisecvențiere SNaPshot” (PDF) . Bjmg.edu.mk . Consultat la 20 decembrie 2016 . 
  202. ^ Karachanak, S; Grugni, V; Fornarino, S; Nesheva, D; Al-Zahery, N; Battaglia, V; Carossa, V; Yordanov, Y; Torroni, A; Galabov, AS; Toncheva, D; Semino, O (2013). „Diversitatea cromozomilor Y la bulgarii moderni: noi indicii despre strămoșii lor” . PLOS ONE . 8 (3): e56779. Cod biblic : 2013PLoSO…856779K . doi : 10.1371/journal.pone.0056779 . PMC 3590186 . PMID 23483890  
  203. „Participă la proiectul strămoșilor DNA pentru Germania, Austria și Elveția” . Eupedia.com . 10 ianuarie 2014 . Consultat la 20 decembrie2016 . 
  204. ^ Bánfai, Zsolt; Melegh, Béla I.; Sümegi, Katalin; Hadzsiev, Kinga; Miseta, Attila; Kásler, Miklós; Melegh, Béla (13 iunie 2019). „Dezvăluirea impactului genetic al ocupației otomane asupra grupurilor etnice din Europa Centrală de Est și asupra populației de romi din zonă” . Frontiere în genetică . 10 : 558. doi : 10.3389/fgene.2019.00558 . PMC 6585392 . PMID 31263480 .   
  205. ^ Font-Porterias, Neus; Arauna, Lara R.; Poveda, Alaitz; Bianco, Erica; Rebato, Esther; Prata, Maria Joao; Calafell, Francesc; Comas, David (23 septembrie 2019). „Grupurile de romi europeni prezintă amprente complexe de amestec din Eurasia de Vest și o origine genetică comună din Asia de Sud” . PLOS Genetica . 15 (9): e1008417. doi : 10.1371/journal.pgen.1008417 . ISSN 1553-7390 . PMC 6779411PMID 31545809 .    
  206. ^ Marinov 2019 .
  207. ^ Hancock, Ian; Dowd, Siobhan; Djurić, Rajko (2004). Drumurile romilor: o antologie PEN a scriitorilor țigani . Hatfield, Regatul Unit: University of Hertfordshire Press. pp. 14–15. ISBN  978-0-900458-90-3.
  208. ^ Taylor, Becky (2014). Un alt întuneric Un alt zori . Londra Marea Britanie: Reaktion Books Ltd. p. 22. ISBN  978-1-78023-257-7.
  209. „Migrațiile poporului rom” (PDF) . Societatea National Geographic . Recuperat la 16 mai 2024 . 
  210. ^ King, Arienne (2023). „Migrația romilor în Evul Mediu” . Enciclopedia de istorie mondială . Recuperat la 16 mai 2024 . 
  211. „Romii sunt copiii Indiei: Sushma Swaraj” . India.com. 12 februarie 2016 . Preluat la 3 septembrie 2017 . 
  212. „Pot romii să facă parte din diaspora indiană?” . khaleejtimes.com. 29 februarie 2016 . Recuperat la 4 martie 2016 . 
  213. ^ Melegh, BI; Banfai, Z.; Hadzsiev, K.; Miseta, A.; Melegh, B. (2017). „Rafinarea originii din Asia de Sud a poporului rom” . BMC Genetics . 18 (1): 82. doi : 10.1186/s12863-017-0547-x . PMC 5580230 . PMID 28859608 .   
  214. ^ Martínez-Cruz, Begoña; Mendizabal, Isabel; Harmant, Christine; De Pablo, Rosario; Ioana, Mihai; Angelicheva, Dora; Kouvatsi, Anastasia; Makukh, Halyna; Netea, Mihai G.; Pamjav, Horolma; Zalán, Andrea; Tournev, Ivailo; Marushiakova, Elena; Popov, Vesselin; Bertranpetit, Jaume; Kalaydjieva, Luba; Quintana-Murci, Lluis; Comas, David (2016). „Origini, amestecuri și descendențe fondatoare în romii europeni” . Jurnalul European de Genetică Umană . 24 (6): 937–943. doi : 10.1038/ejhg.2015.201 . PMC 4867443 . PMID 26374132 .   
  215. ^ Ahmad, Dr Aijaz (6 martie 2022). Noi dimensiuni ale istoriografiei indiene: fapte istorice și interpretarea Hindutva . Publicații KK. p. 145.
  216. ^ Kenrick, Donald (5 iulie 2007). Dicţionar istoric al ţiganilor (romani)(ed. a II-a). Presă Sperietoare. p. xxxvii. ISBN  978-0-8108-6440-5.
  217. „Studiul arată că romii sunt descendenți din indieni „de neatins” .
  218. ^ Sharma, Rama (28 ianuarie 1995). Scavenger în societatea indiană: marginalitatea, identitatea și politizarea comunității . MD Publications Pvt. ISBN  978-81-85880-70-9.
  219. ^ 2010 , Gabriela Brozba, Între realitate și mit: O analiză bazată pe corpus a imaginii stereotipe a unor minorități etnice românești , pag. 42
  220. „Athinganoi” . Referință Oxford . Preluat la 28 iulie 2021 . 
  221. ^ Bohemian Arhivat 2018-08-14 la Wayback Machine în The American Heritage Dictionary of the English Language , ediția a cincea. Compania Houghton Mifflin.
  222. ^ Harper, Douglas (noiembrie 2001). „ Etimologie boemă ” . Dicţionar de etimologie online . Consultat la 27 decembrie 2008 . 
  223. ^ Dudley, William, ed. (2000), The 1960s (America’s decades), San Diego: Greenhaven Press, pp. 193–194
  224. „Călătorii la fel de „diferiți genetic” de irlandezi stabiliți ca spanioli” . Irish Times . 
  225. ^ Refugiați, Înaltul Comisar al Națiunilor Unite pentru. „Refworld | Directorul mondial al minorităților și popoarelor indigene – Irlanda: Călători” . Refworld . Preluat la 26 decembrie 2022 . 
  226. „Călătorii la fel de „diferiți genetic” de irlandezi stabiliți ca spanioli” . Irish Times . 
  227. ^ Gmelch, Sharon (1991) [1986]. „Prefață” . Nan: Viața unei femei irlandeze care călătorește (Biografie) (Reediție cu modificări ed.). Long Grove, IL: Waveland Press. pp. 11–14. ISBN  978-0-88133-602-3.
  228. ^ Leo Lucassen: „A Blind Spot: Migratory and Travelling Groups in Western European Historiography”. În: International Review of Social History 38 (1993), 209–23.
  229. ^ Matras, Yaron (2015). Țiganii romi . Presa Universității Harvard. p. 27. ISBN  978-0-674-36838-5.
  230. ^ Sutherland 1986 , p. 14.
  231. „Romani – Enciclopedia de istorie mondială” . Enciclopedia de istorie mondială . Consultat la 27 ianuarie 2024 . 
  232. „Sterilizarea în Norvegia – un capitol întunecat?” . 9 aprilie 2003. 
  233. „Cea mai crudă tăietură a rasismului: sterilizarea coercitivă a femeilor rome și lupta lor pentru dreptate în Republica Cehă (1966-2016)” . 
  234. „Corpul și sufletul: Sterilizarea forțată și alte atacuri asupra libertății reproductive ale romilor” . iunie 2003. 
  235. „Cuplu de copii țigani separat” . 2 octombrie 2003 . Preluat la 8 august 2022 . 
  236. ” Dicționar explicativ al limbii române , 1998; Noul dicționar explicativ al limbii române , 2002″ (în limba română). Dexonline.ro. Arhivat din original la 17 mai 2016 . Consultat la 25 septembrie 2010 .
  237. ^ Karachanak et al., 2012. Karachanak, S., V. Carossa, D. Nesheva, A. Olivieri, M. Pala, B. Hooshiar Kashani, V. Grugni, et al. „Bulgarii vs alte populații europene: o perspectivă ADN mitocondrial”. Jurnalul Internațional de Medicină Legală 126 (2012): 497.
  238. ^ Kushniarevich, A; Utevska, O; Chuhryaeva, M; Agdzhoyan, A; Dibirova, K; Uktveryte, I; Möls, M; Mulahasanovic, L; Pshenichnov, A; Frolova, S; Shanko, A; Metspalu, E; Reidla, M; Tambets, K; Tamm, E; Koshel, S; Zaporojcenko, V; Atramentova, L; Kučinskas, V; Davydenko, O; Goncharova, O; Evseeva, I; Churnosov, M; Pocheshchova, E; Yunusbayev, B; Khusnutdinova, E; Marjanović, D; Rudan, P; Rootsi, S; et al. (2015). „Moștenirea genetică a populațiilor vorbitoare de balto-slavă: o sinteză a datelor autozomale, mitocondriale și cromozomale Y” . PLOS ONE . 10 (9): e0135820. Cod biblic : 2015PLoSO..1035820K . doi : 10.1371/journal.pone.0135820 . PMC 4558026 . PMID 26332464 .   
  239. ^Salt la:b Bereznay, András (2021).Atlasul istoric al țiganilor: Istoria romilor în hărți. Raportul Mery. p. 18/1.ISBN  978-615-6284-10-5.
  240. „Sosirea în Europa” . 
  241. ^ Anfuso, Linda (24 februarie 1994). „țigani” . Grup de știri :  rec.org.sca . Usenet: PaN9Hc2w165w@tinhat.stonemarche.org . Arhivat din original la 24 august 2007 . Consultat la 5 decembrie 2014.  
  242. ^ Keil, Charles; Blau, Dick; Keil, Angeliki; Feld, Steven (9 decembrie 2002). Bright Balkan Morning: Viețile romilor și puterea muzicii în Macedonia greacă . Wesleyan University Press. pp. 50–51. ISBN  978-0-8195-6488-7.
  243. ^ Dr Ian Law; Dr Sarah Swann (28 ianuarie 2013). Etnie și educație în Anglia și Europa: Gangstas, Geeks and Gorjas . Editura Ashgate. p. 11. ISBN  978-1-4094-9484-3. Consultat la 20 decembrie 2016 .
  244. ^ Ernst Hĺkon Jahr (1992). Contact lingvistic: Studii teoretice și empirice . Walter de Gruyter. p. 42. ISBN  978-3-11-012802-4. Consultat la 20 decembrie 2016 .
  245. ^ Simon Broughton; Mark Ellingham; Richard Trillo (1999). Muzica mondială: Africa, Europa și Orientul Mijlociu . Ghiduri aspre. p.  148ISBN  978-1-85828-635-8. Consultat la 20 decembrie 2016 .
  246. Schilling, Diebold cel Bătrân (1480). Spiezer Schilling . Berna. p. 749.
  247. ^Salt la:b Kenrick, Donald (5 iulie 2007). Dicţionar istoric al ţiganilor (romani) (ed. a II-a). Presă Sperietoare. pp. xx–xxii.ISBN  978-0-8108-6440-5.
  248. Davies, Norman (1996). Europa: O istorie . Oxford University Press. p.  387–88 . ISBN  978-0-19-820171-7.
  249. ^ Antonio Gómez Alfaro. „Marea reuniune a „țiganilor” din Spania”(PDF) . p. 4. 
  250. „Europa de Vest” . 
  251. ^ Taylor, Becky (2014). Un alt întuneric Un alt zori . Londra Marea Britanie: Reaktion Books Ltd. p. 72. ISBN  978-1-78023-257-7.
  252. ^ Hancock 2001 , p. 25.
  253. ^ Radu, Delia (8 iulie 2009),  „Pe drum”: secole de istorie a romilor” , World Service , BBC
  254. „Istoria românilor este istoria americană” . Diverse EAS . Consultat la 27 ianuarie 2024 . 
  255. ^ Hancock, Ian. „Romanii și holocaustul: o reevaluare și o privire de ansamblu” . Radoc.net . Arhivat din original la 5 martie 2016 . Consultat la 14 februarie 2009 . 
  256. „Muzeul Memorial al Holocaustului din Statele Unite” . Recuperat la 2 decembrie 2012 . 
  257. ^ Hancock, Ian (2005). „Adevărații romi și Holocaustul: o reevaluare și o privire de ansamblu” . Istoriografia Holocaustului . Palgrave Macmillan . p. 383–96. ISBN  978-1-4039-9927-6. Arhivat din original pe 9 iunie 2019 . Consultat la 14 februarie 2009 .
  258. „GENOCIDUL RROMILOR EUROPENI (ȚIGANI), 1939–1945” . Enciclopedia Holocaustului . Preluat la 27 ianuarie 2018 . 
  259. ^ Silverman 1995 .
  260. ^ Helsinki Watch 1991 .
  261. ^Salt la:b Denysenko, Marina (12 martie 2007).„Romii sterilizați îi acuză pe cehi”.BBC News. Consultat la 15 septembrie 2017. 
  262. ^ Thomas, Jeffrey (16 august 2006). „Sterilizarea coercitivă a femeilor rome examinate la audiere: noul raport se concentrează pe Republica Cehă și Slovacia” . Fișierul Washington . Biroul Programelor Internaționale de Informare, Departamentul de Stat al SUA. Arhivat din original la 13 februarie 2008. 
  263. ^ Želinský, Tomáš; Gorard, Ştefan; Siddiqui, Nadia (19 mai 2021). „Creșterea înțelegerii aspirațiilor și așteptărilor elevilor romi” . Jurnalul Britanic de Sociologie a Educației . 42 (4): 588–606. doi : 10.1080/01425692.2021.1872366 . ISSN 0142-5692 .  
  264. „Cuplu de copii țigani separat” . 2 octombrie 2003 . Preluat la 8 august 2022 . 
  265. ^ Surdu, Laura; Surdu, Mihai (2006). „Viața de familie” . Lărgirea agendei : 31–42. 
  266. ^ Henry, Declan (7 septembrie 2022). Țigani, romi și călători: o analiză contemporană . Editura Critică. ISBN  978-1-915080-05-9– prin Google Cărți.
  267. ^ Weyrauch, Walter Otto (2001), Gypsy Law: Romani Legal Traditions and Culture , University of California Press, p. 210, ISBN  978-0-520-22186-4Romii au păstrat și modificat sistemul de caste indian
  268. „INTRODUCERE ÎN CULTURA ROMA” (PDF) . 
  269. „Datini și tradiții românești: ritualuri și obiceiuri ale morții” . Jurnalul Web Patrin. Arhivat din original la 21 august 2007 . Recuperat la 26 august 2007 . 
  270. ^ Knipe, David M. (1991). „Călătoria unui om de viață” . hindugateway.com. Arhivat din original la 30 septembrie 2008 . Consultat la 26 mai 2008 . 
  271. ^ Hancock 2001 , p. 81.
  272. ^ Aleksandar G. Marinov (3 octombrie 2019). Privire în interior: impactul migrației asupra romilor din perspectiva romilor . Cărți Berghahn. ISBN  978-1-78920-362-2.
  273. ^ Saul, Nicolae; Tebbut, Susan (2005). Saul, Nicolae; Tebbutt, Susan (eds.). Rolul romilor: imagini și contra-imagini ale „țiganilor”/românilor în culturile europene . Liverpool University Press. p. 218–219. ISBN  978-0-85323-689-4.
  274. Enciclopedia Columbia (ed. a 8-a). New York, NY: Columbia University Press. 2018 – prin Credo Reference.
  275. ^ GL Lewis (1991), „ČINGĀNE”, The Encyclopaedia of Islam , vol. 2 (ed. a II-a), Brill, pp. 40a–41b, ISBN  978-90-04-07026-4
  276. ^ Marushiakova, Elena; Popov, Vesselin (2018). „Comunitățile de romi din Balcani: istorie și identități” . pp. 13–14. 
  277. ^ Palmer, Michael D.; Burgess, Stanley M. (13 aprilie 2020). Companionul Wiley-Blackwell pentru religie și justiție socială . John Wiley & Sons. ISBN  978-1-119-57210-7.
  278. „Proiectul Ființe Neliniștite: Roma Engage” . Ființe neliniştite. 2008–2012. Arhivat din original la 1 ianuarie 2013 . Consultat la 26 decembrie 2012 . 
  279. ^ Boretzky, Norbert (1995). Romani în contact: istoria, structura și sociologia unei limbi . Amsterdam, NL : John Benjamins. p. 70.
  280. ^ Liégeois, Jean-Pierre (1 ianuarie 1994). romi, țigani, călători . Consiliul Europei. ISBN  978-92-871-2349-7.
  281. ^ Cortés, Carlos E. (15 august 2013). America multiculturală: o enciclopedie multimedia . Publicaţii SAGE. p. 1850. ISBN  978-1-5063-3278-9.
  282. „Fericitul Ceferino Gimenez Malla 1861–1936” . Vizitează-l pe Mântuitorul . Voveo. Decembrie 2012. Arhivat din original la 5 februarie 2013 . Consultat la 26 decembrie 2012 . 
  283. ^ La Bas, Damian (2018). The Stopping Places: O călătorie prin Marea Britanie țigănească . Chatto & Windus . p. 179 & 190. ISBN 9781784741037.
  284. ^Salt la:b Lee, Ronald (2002).„Zeița romă Kali Sara”.Romano Kapachi. Consultat la 26 decembrie 2012. 
  285. ^ Ian Hancock (2001). „Religia romilor („țigani”)” . În Jeff Kaplan; Bron Taylor; Samuel S. Hill (eds.). Enciclopedia religiei și naturii . Arhivat din original la 25 septembrie 2011 . Preluat la 12 octombrie2023 – prin Radoc. 
  286. ^ Koinova, Maria. Dimitras, Panayote (ed.). „Romii din Albania” (PDF). CORE . Centrul de Documentare și Informare asupra Minorităților din Europa – Europa de Sud-Est. p. 3. 
  287. ^Salt la:i Marushiakova, Elena; Popov, Veselin (2012).„Romi musulmani în Balcani”.Educația copiilor romi în Europa. Consiliul Europei. Arhivat dinoriginalla 13 aprilie 2012. Consultatla 26 decembrie 2012. 
  288. ^ Kozubik M, Bobakova DF, Mojtova M, Tokovska M, van Dijk JP. Religia romilor: 1775 și 2018 Comparați în timp. Int J Environ Res Public Health. 15 septembrie 2022;19(18):11645. doi: 10.3390/ijerph191811645. PMID: 36141906; PMCID: PMC9517071.
  289. ^ Gattermann, Claus Heinrich (2005). Die Baranya in den Jahren 1686 bis 1713: Kontinuität und Wandel in einem ungarischen Komitat nach dem Abzug der Türken (Teză) (în germană). Göttingen: Universitätsverlag. pp. 87–88. ISBN  9783938616321.
  290. ^ Visoka, Gezim. „6. Partidele politice și participarea minorităților: cazul romilor, așkaliei și egiptenilor din Kosovo” (PDF) . CORE . p. 156. 
  291. ^ Recensământul 2002, după religie . (PDF). INS. Preluat la 29.05.2024.
  292. ^ Marushiakova, Elena; Popov, Veselin (2012). „Romi musulmani în Balcani” . Educația copiilor romi în Europa . Consiliul Europei. Arhivat din original la 13 aprilie 2012 . Consultat la 26 decembrie 2012 . 
  293. ^ Stropnik, Nada (2011). „Promovarea incluziunii sociale a romilor”(PDF) . Peer Review Social Inclusion EU . p. 6. 
  294. ^ Niedźwiecka, Dorota. „Wiara po romsku” . 
  295. ^ Eliopoulos, Nicholas C (2006), Gypsy Council , Xlibris Corporation, p. 460, ISBN  978-1-4653-3036-9
  296. Manual de zonă pentru România – Volumul 550, Numărul 160 . p. 100.
  297. Marketing într-o lume multiculturală: etnie, naționalism și identitate culturală .
  298.  „Pervertirea gustului oamenilor”: Lăutari și chestiunea balcanică în România” .
  299. ^ Alan Ashton-Smith (2017). Muzica țigănească: Balcanii și dincolo . Cărți Reaktion. ISBN  978-1-78023-865-4.
  300. Regândirea (în)securității în Uniunea Europeană: Nexusul migrație-identitate-securitate . p. 148.
  301. ^ Martinez, Emma (24 februarie 2011), Flamenco: All You Wanted to Know ( Google Books ) , Mel Bay Publications, p. 21, ISBN  978-1-60974-470-0
  302. ^ Hancock 2002 , p. 129.
  303. Gypsy Jazz: În căutarea lui Django Reinhardt și a sufletului lui Gypsy Swing .
  304. Cümbüş înseamnă distracţie, Birger Gesthuisen investighează scurta istorie a unui instrument popular din secolul al XX-lea , RootsWorld 
  305. „Țigani” . Encyclopedia.com . 
  306. „Legende țigănești despre vampiri” . Bloguri BGSU . 17 aprilie 2010. 
  307. ^ Buckland, Raymond (1 mai 2010). Cartea magiei țigănești a lui Buckland: Povești, vrăji și vindecări ale călătorilor . Cărți Weiser. ISBN  978-1-60925-165-9. Preluat la 14 decembrie 2023 – prin Google Cărți.
  308. „Bucătăria românească și persistența culturală” . Lipiți . 27 iunie 2016. 
  309. „Țigani” . Encyclopedia.com . Extras la 5 decembrie 2022 . 
  310. „Întâlnește-ți vecinii” (PDF) . opensourcefoundations.org . 
  311. ^ Brogyanyi, Bela; Lipp, Reiner (6 mai 1993). Lingvistică istorică comparativă . John Benjamins. ISBN  978-90-272-7698-8.
  312. ^ Gordon, Raymond G Jr., ed. (2005). „Caló: o limbă a Spaniei” . Ethnologue: Limbile lumii (ed. a XV-a). Dallas, TX : SIL International. ISBN  978-1-55671-159-6.
  313. ^Salt la:c Matras, Yaron.„Lingvistică română și proiecte în limba romani”.Științe umaniste. Universitatea din Manchester. Arhivat dinoriginalla 6 noiembrie 2018. Consultat la 24 februarie 2015. 
  314. ^Salt la:b Matras, Yaron (octombrie 2005).„Statutul romilor în Europa”(PDF).Raport transmis la Divizia de politică lingvistică a Consiliului Europei: 4. Arhivat dinoriginal(PDF)la 3 mai 2019. Preluatla 4 martie 2015. 
  315. ^Salt la:c Achim 2004, p. 27.
  316. Grigore, Delia ; Petcuț, Petre; Sandu, Mariana (2005). Istoria și tradițiile minorității rromani (în română). Bucureşti: Sigma. p. 36.
  317. ^ Ștefănescu, Ștefan (1991), Istoria medie a României (în română), vol. I, București: Editura Universității din București
  318. „Europa de Vest” . 
  319. ^Salt la:b „Cronologia istoriei romilor”. Jurnalul Web Patrin. Arhivat dinoriginalla 11 noiembrie 2007. Recuperat la 26 august 2007. 
  320. „Cap. 2: 2.1 Apuntes sobre la situación de la comunidad gitana en la sociedad Española – Anexo III. „Gitanos malos, gitanos buenos” [Cap. 2: 2.1 Însemnări despre situația comunității țigane în societatea spaniolă – Anexa III. „Țigani răi, țigani buni”] (în spaniolă). Proiectul Barañí – Femeile rome. 29 februarie 2000. Arhivat din original. la 12 iulie 2001. Recuperat la 27 iulie 2016 .
  321. ^ Taylor, Becky (2014). Un alt întuneric Un alt zori . Londra Marea Britanie: Reaktion Books Ltd. p. 105. ISBN  978-1-78023-257-7.
  322. ^Salt la:b Samer, Helmut (decembrie 2001).„Maria Theresia și Iosif al II-lea: Politici de asimilare în epoca absolutismului iluminat”.Rombase. Karl-Franzens-Universitaet Graz. Arhivat dinoriginalla 6 aprilie 2015. Recuperat la 3 octombrie 2015. 
  323. ^ Fraser, Angus (2005). Los gitanos . Ariel. ISBN  978-84-344-6780-4.
  324. ^ Texto de la pragmática en la Novísima Recopilación . Legea XI , pg. 367 și ss.
  325. „Gitanos. Istorie și relații culturale” . Enciclopedia culturii mondiale . Recuperat la 26 august 2007 . 
  326. ^ Kenrick, Donald. „Romi în Norvegia” . Jurnalul Web Patrin. Arhivat din original la 29 aprilie 2013 . Recuperat la 13 martie 2012 . 
  327. „Biserica din Norvegia și romii din Norvegia” . Consiliul Mondial al Bisericilor . 3 septembrie 2002. 
  328. „Genocidul romilor europeni (țigani), 1939–1945” . encyclopedia.ushmm.org . 
  329. Re. Holocaust Victim Assets Litigation (Swiss Banks) Special Master’s Proposals (PDF) , 11 septembrie 2000, arhivată din original(PDF) la 9 aprilie 2004 
  330. ^ Stone, D, ed. (2004), „Romanies and the Holocaust: A Reevaluation and an Overview”, The Historiography of the Holocaust (articol), Basingstoke and New York: Palgrave, arhivat din original la 13 noiembrie 2013 , preluat la 14 februarie 2009 
  331. „Site-ul web al Consiliului Europei” . Arhivat din original la 21 februarie 2009 . Recuperat la 6 octombrie 2009 . Forumul european pentru romi și călători (ERTF). 2007. Arhivat din originalulArhivat 21 octombrie 2013 la Wayback Machine pe 6 iulie 2007.
  332. ^ Bilefsky, Dan (19 octombrie 2013). „Romii sunt primitivi sau doar săraci?” . The New York Times (recenzie). 
  333. „Demolita la ‘bidonville’ di Ponte Mammolo” [„Mahalaua” podului Mammolo demolată]. il Giornale (în italiană). IT . 5 decembrie 2007 . Consultat la 14 septembrie 2017 . 
  334. ^ Di Caro, Paola (4 noiembrie 2007). „Fini: impossibile integrarsi con chi ruba” [Fini: e imposibil să-i integrezi pe cei care fură]. Corriere della Sera (în italiană) . Consultat la 14 septembrie 2017 . 
  335. „Efortul european pune în lumină situația romilor” . USA Today . 1 februarie 2005 . Recuperat la 10 mai 2013 . 
  336. „Europa trebuie să întrerupă ciclul discriminării cu care se confruntă romii” (comunicat de presă). Amnesty International. 7 aprilie 2010 . Preluat la 2 ianuarie 2016 . 
  337. „Europa Roma” . Amnesty International. februarie 2002. Arhivat din original la 12 octombrie 2007 . Recuperat la 6 mai 2009 . 
  338. ^ Colin Woodard (13 februarie 2008). „Miliția anti-romă a Ungariei crește” . Monitorul Științei Creștine . Consultat la 15 septembrie 2010. 
  339. „Romi” . SI: Punct de presă pentru drepturile omului. Arhivat din original la 10 martie 2012 . Recuperat la 6 mai 2009 . 
  340. Polansky, Paul (iunie 2005). „Rezultatele unei anchete privind situația romilor și așkali în Kosovo (dec.2004 până în mai 2005) – romi și așkali în Kosovo: persecutați, alungați, otrăviți” . GFBV. Arhivat din original la 6 august 2007 . Recuperat la 6 mai 2009 . 
  341. „Strategii naționale de integrare a romilor: un prim pas în implementarea cadrului UE” (PDF) . Comisia Europeană. 21 mai 2012 . Preluat la 3 mai 2014 . 
  342. ^ Alexander, Harriet (17 februarie 2014). „Romi la groapa de gunoi” . CIA World Factbook . Consultat la 21 februarie 2014 . 
  343. ^ Relief, ONU (2010). „Romi în Serbia (excluzând Kosovo) la 1 ianuarie 2009” (PDF) . Ajutorul ONU . 8 (1). 
  344. ^ Ringold, Dena; Orenstein, Mitchell Alexander; Wilkens, Erika (2005). Romii într-o Europă în expansiune – Întreruperea ciclului sărăciei . Banca Mondială. ISBN  0-8213-5457-4.
  345. ^ Cahn, Claude (1 ianuarie 2007). „Nașterea unei națiuni: Kosovo și persecuția minorităților paria”. Jurnalul German de Drept . 8 (1): 81–94. doi : 10.1017/S2071832200005423 . S2CID 141025735 .  
  346. ^ Bricker, Mindy Kay (12 iunie 2006). „Pentru țigani, Eugenia este o problemă modernă / Practica cehă datează din epoca sovietică” . Biroul de știri . 
  347. „Declarația finală a apărătorului public al drepturilor în materie de sterilizări efectuate cu încălcarea legii și măsuri de remediere propuse” . Biroul Apărătorului Public al Drepturilor, Republica Cehă. 23 decembrie 2005. Arhivat din original la 28 noiembrie 2007 . Consultat la 15 septembrie 2010 . 
  348. ^ Hooper, John (2 noiembrie 2007). „Uciderea unei italience amenință românii cu expulzarea” . The Guardian . Londra . Consultat la 14 septembrie 2017 . 
  349. ^ de Zulueta, Tana (30 martie 2009). — Noul ghetou al Italiei? . The Guardian . Londra . Consultat la 14 septembrie 2017 . 
  350. „Italia amprentează mii de țigani” . NBC News. 4 iulie 2008 . Preluat la 15 iulie 2022 . 
  351. ^ Kooijman, Hellen (6 aprilie 2012). „Orizont sumbru” . UE: Presseurop. Arhivat din original pe 7 aprilie 2012 . Consultat la 6 aprilie 2012 . 
  352. „Țiganul din sufletul meu: sinti și romi în Țările de Jos” . Arhivele Radio Olanda . 19 septembrie 1999. 
  353. ^ „ Opinii negative despre romi, musulmani din mai multe națiuni europene Arhivat 3 aprilie 2019 la Wayback Machine ”. Centrul de Cercetare Pew . 11 iulie 2016.
  354. „Opinia publică europeană la trei decenii după căderea comunismului — 6. Grupuri minoritare” . Centrul de Cercetare Pew . 14 octombrie 2019. 
  355. “Sondaj IRES: 7 din 10 români nu au încredere în romi” . Radio Europa Liberă România (în română) . 8 februarie 2020. 
  356. „Trebuie să vorbim despre valul în creștere de atacuri anti-romi în Europa” . Independentul . 28 iulie 2019. 
  357. „Șomajul îi ține pe romii din Kosovo la margine” . Deutsche Welle. 17 februarie 2018. 
  358. „Spre rușinea Europei, romii rămân străini stigmatizați – chiar și atunci când trăiesc în conace” . Conversația . 25 aprilie 2019. 
  359. „Discriminarea împotriva romilor rămâne larg răspândită în Slovacia, spune raportul Amnesty International” . Spectatorul slovac . 22 februarie 2018. 
  360. „Protestele anti-romi au loc în orașul bulgar Gabrovo” . The Associated Press. 12 aprilie 2019. 
  361.  „Toată lumea ne urăște”: pe străzile Sofia, romii se confruntă cu rasismul în fiecare zi” . The Guardian . 20 octombrie 2019.
  362. „Ghetourile de romi în inima UE” . El País . 6 septembrie 2019. 
  363. „Zpráva o stavu romské menšiny: V Česku bylo loni podle odhadů 830 ghett se 127 tisíci obyvateli” . iROZHLAS (în cehă). 12 octombrie 2019 . Preluat la 28 iulie 2020 . 
  364. „Romi în Republica Cehă” . Grupul pentru drepturile minorităților . Recuperat la 13 martie 2024 . 
  365. „Atacul mortal intensifică tendința violentă împotriva romilor ucraineni” . Radio Europa Liberă/Radio Liberty . 25 iunie 2018. 
  366. „Atacat și abandonat: romii uitați din Ucraina” . Al-Jazeera . 23 noiembrie 2018. 
  367.  „Întâlnește-ne înainte de a ne respinge”: refugiații romi din Ucraina se confruntă cu ușile închise în Polonia” . The Guardian . 10 mai 2022 . Recuperat la 18 mai 2022 .
  368. „Refugiații romi din Ucraina se confruntă cu xenofobia cehă” . Observator UE . 17 mai 2022 . Preluat la 18 mai 2022 . 
  369. „Refugiații romi fără documente care se confruntă cu discriminare în timp ce fug din Ucraina” . vice . 23 martie 2022 . Preluat la 18 mai2022 . 
  370. „Femeile rome din nouă state membre ale UE” (PDF) . Agenția pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene . 2019. str. 27 . Recuperat la 30 mai 2024 . 
  371. „Franța trimite țiganii romi înapoi în România” . BBC News. 20 august 2010 . Preluat la 28 februarie 2016 . 
  372. „Trupele patrulează satul francez Saint-Aignan după revoltă” . BBC News. 10 iulie 2010 . Recuperat la 22 august 2010 . 
  373. „Întrebări și răspunsuri: expulzările romilor din Franța” . BBC News. 15 septembrie 2010 . Consultat la 16 septembrie 2010 . 
  374. „Franța începe deportările controversate ale romilor” . Der Spiegel . 19 august 2010 . Recuperat la 20 august 2010 . 
  375. „UE poate lua acțiuni legale împotriva Franței din cauza romilor” . BBC News. 14 septembrie 2010 . Consultat la 15 septembrie 2010 . 
  376. „The Gypsy Lore Society” (Jurnal) . 
  377. ^ Jacquot, Dominique (2006). Le musée des Beaux-Arts de Strasbourg — Cinq siècles de peinture . Strasbourg: Editions des Musées de Strasbourg. p. 76. ISBN  978-2-901833-78-9.

Surse

edita

  • Achim, Viorel (2004). Romii în istoria României . Budapesta: Central European University Press. ISBN 978-963-9241-84-8.
  • Fraser, Angus (1992), Țiganii , Oxford, Marea Britanie: Blackwell, ISBN 978-0-631-15967-4
  • Hancock, Ian (2001), Ame sam e rromane džene , New York: The Open Society Institute
  • Hancock, Ian (2002) [2001]. Ame Sam E Rromane Dz̆ene . Univ of Hertfordshire Press. ISBN 978-1-902806-19-8.
  • Helsinki Watch (1991), Luptând pentru identitatea etnică: țiganii pe cale de dispariție din Cehoslovacia , New York: Helsinki Watch
  • Hübshmanová, Milena (2003). „Romi – Subgrupuri etnice” . Rombase . Karl-Franzens-Universität Graz. Arhivat din original la 11 decembrie 2022 . Recuperat la 3 octombrie 2015 .
  • Lemon, Alaina (2000). Between Two Fires: Performance gypsy and Romani Memory from Pushkin to Post-socialism . Durham: Duke University Press. ISBN 978-0-8223-2456-0.
  • Matras, Yaron; Popov, Vesselin (2001). Țiganii în Imperiul Otoman . Hatfield: University of Hertfordshire Press.
  • Matras, Yaron (2005). Romani: O introducere lingvistică . Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-02330-6.
  • Matras, Yaron (2002). Romani: O introducere lingvistică . Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-63165-5.
  • „Gypsies, The World’s Outsiders”, National Geographic , pp. 72–101, aprilie 2001
  • Nemeth, David J. (2002). Țiganul-American . Lewiston, NY: Edwin Mellen.
  • Sutherland, Ann (1986). Țiganii: Americanii ascunși . Waveland. ISBN 978-0-88133-235-3.
  • Silverman, Carol (1995). „Persecuția și politizarea: romii (țiganii) din Europa de Est”. Cultural Survival Quarterly .

Lectură în continuare

edita

30px Commons logo.svg Oamenii Rroma

Wikimedia Commons are medii legate de 

romi .Ultima modificare făcută acum 3 zile de Shhhnotsoloud

ARTICOLE ÎNRUDITE

Wikipedia

Views: 3