De ce ne rugăm în limba arabă?

Fiind o religie universala, Islamul este adresat tuturor, indiferent de limba  vorbita.Desi limba araba este limba  Qur’an-ului si a mostenirii islamice, Islamul nu a intentionat eradicarea altor limba  care sunt limba materne ale musulmanilor in unele parti ale Globului.Islamul priveste diferentele de limba  ca unul dintre semnele lui Allah in creatia Sa.Aceasta este dovedita de […]

De ce ne rugam in limba araba?Fiind o religie universala, Islamul este adresat tuturor, indiferent de limba  vorbita.Desi limba araba este limba  Qur’an-ului si a mostenirii islamice, Islamul nu a intentionat eradicarea altor limba  care sunt limba materne ale musulmanilor in unele parti ale Globului.Islamul priveste diferentele de limba  ca unul dintre semnele lui Allah in creatia Sa.Aceasta este dovedita de faptul ca limba araba nu este limba nativa a majoritatii musulmanilor.Totusi, musulmanilor li se cere sa efectueze rugaciunea in limba araba.
Este bine stiut ca in timpul serviciului de adorare (salaat) , musulmanii folosesc limba araba. Ei recita anumite pasaje din Qur’an si pronunta anumite formule pentru  a confirma caracterul sublim al lui Allah si natura umila a omului.Aceasta este facuta ata de arabi cat si de non-arabi, chiar si de cei care nu au deloc cunostinte de limba araba. Asa a fost in timpul Profetului (saws)  si pana in zilele noastre, oricare ar fi tara de origine a musulmanului.
La prima vedere ar parea normal si de dorit ca credinciosul sa adreseze rugaciunea Domnului, intr-o maniera in care sa fie perfect constient de ceea ce spune. Dar o privire mai atenta asupra acestuia spect arata ca sunt motive care militeaza impotriva unei astfel de solutii.
Potrivit credintei islamice, Qur’anul este Cuvantul lui Allah, iar recitarea sa este considerata ca ceva merituos. Este calatoria credinciosului catre Dumnezeu, chiar prin Cuvantul Sau Sfant, la fel ca un fir care conduce curentul electric ce ilumineaza becul. Calatoria spre Allah este, desigur, scopul final la care fiecare suflet aspira sa ajunga. ”Cuvantul” original a fost revelat in limba araba si orice traducere ar servi cu greu, scopul calatoriei mistice.
Pentru  cei care ar cauta motive mai lumesti, haideti sa ne amintim o distinctie clara care trebuie facuta intre rugaciune, in sensul implorarii (Du’aa)  si rugaciune, in sensul serviciului de adorare (Salaat) I ceea ce priveste rugaciunea, in general, cea in afara manierei formale ..nimeni nu a ridicat vreo obiectie la libertatea individului de a-si adresa cererile, rugamintile catre Allah, in orice limba  si in orice postura fizica prefera fiecare. Este o problema pur personala si privata care priveste relatia fiecarei creaturi, direct cu Creatorul.
Trebuie subliniat ca rugăciunea este preferabil sa fie efectuata in comun, alaturi de comunitate. Salaatul efectuat individual si in izolare este doar tolerat si nu recomandat. Sa vedem, in continuare, diversele aspecte ale acestui act colectiv si public.
Daca Islamul ar fi fost o religie regionala, rasiala sau nationala, s-ar fi folosit, cu siguranta, limba curenta a regiunii, rasei sau natiei.Sunt foarte diferite cerintele unei religii universale, ai carei membri vorbesc sute de limba regionale, fiecare fiind de neînteles pentru restul grupurilor apartinand tuturor raselor si regiunilor Pamantului.Viata noastra devine din ce in ce mai cosmoplolita si practic, orice oras are musulmani apartinand mai multor grupuri lingvistice, atat intre rezidenti cat si intre calatorii in tranzit.
Sa presupunem ca un englez merge in China, nu cunoaște nici un cuvant in aceasta limba si aude pe strada ceva de genul ”chen chu chih shan”, evident ca nu ar intelege ce inseamna.Si daca aceasta ar fi traducerea binecunoscutei chemari la rugaciune, Allahu akbar, englezul nu ar pricepe-o si ar pierde ruga saptamanala de vineri sau rugaciunea comuna din acel moment.
Astfel, o religie universala cere ca anumite lucruri de baza sa fie comune tuturor credinciosilor.Chemarea la rugaciune si diferite formule recitate in actul rugaciunii, constituie , in mod evident, o parte a acestor elemente fundamentale ale practicarii cultului.
Nu poate fi neglijat aspectul psihologic al fiintelor umane, care au uneori comportamente xenofobe.S-ar ivi zilnic ocazii in care divergente de ordin politic sau chiar personal, ar face ca un englez, de exemplu, sa nu participe la rugaciunea efectuata in limba franceza, rusa sau alta limba Araba, ca limba a Qur’an-ului si Hadith-ului, trezeste respect in mintea oricarui musulman si nu e considerata ca limba a arabilor, ci limba a Profetului (saws) , a Mamelor Credinciosilor, a lui Allah Insusi, care a ales-o sa fie limba ultimelor Lui revelatii.
Practic, nici o religie, cu exceptia Islamului, nu detine azi originalul integral al Revelatiei pe care e bazata.
Nu trebuie sa uitam nici ca in intregul salaat sunt doar cateva pasaje de recitat.Prima data Adhan si Iqama.Pe parcursul actului de adorare mai sunt formulele Allahu akbar, Subhana rabbiyal-‘athim, Subhana rabbiyal-‘a’la, scurtul capitol al Fatiha, alte 2 scurte capitole, Tashahhud si atat.Totalul nu depaseste o pagina si majoritatea cuvintelor acestor texte sunt, in general, intelese de musulmani si au patruns in limba tuturor tarilor musulmane, asa ca chiar si un copil sau un incepator le invata fara efort. Astfel rugăciune inceteaza a mai fi o recitare mecanica.
Un alt aspect al limbii arabe care merita subliniat:in afara de incomparabilele sale calitati muzicale recunoscute, limba araba literara nu s-a schimbat de cel putin 1500 ani, ca gramatica, vocabular, ortografie sau pronuntie.
Pentru religia adusa de ultimul Mesager al lui Allah si Pecetea Profetilor si deasemenea destinata pentru toate timpurile, pana la sfarsitul lumii, nu e providential ca limba aleasa sa fie stabila si neschimbata?

 

Ruga  dimineata, la trezire:

Alhamdulillah al-adhi ayhana ba’da ma amatana wa ilayh innushu.
Laudat sa fie Allah care ne-a daruit viata noua dupa ce ne-a dat moartea  (somnul)  si la El trebuie sa ne intoarcem.

  1. Ruga in timpul efectuarii ablutiunii al wudhu’:

Bismillah al-azimi wa hamdu-lillahi ‘ala din al-Islam.
Incep in numele lui Allah, cel Slavit si toata lauda este pentru Allah pentru ca ne-a calauzit spre Islam.

  1. Ruga la culcare:

Allahuma bi ismika amutu wa ahya.
Oh, Allah, cu numele tau mor  (merg la somn)  si cu numele tau revin la viata!

  1. Ruga pentru iertarea lui Allah si viata prospera, in siguranta si sanatate, in lumea de aici se cea de dincolo:

Allahuma inni as’aluka al’afwa wal’afyiata fid dunia wal akhira.
Oh, Allah, cer caut iertarea Ta si siguranta (sanatate si prosperitate) in lumea aceasta si in vesnicie.

  1. Ruga pentru calauzirea noastra, de catre Allah , spre smerenie:

Allahuma ij’alni soghiran fi ayni wa kabiran fi a’yun al-nasi.
Oh, Allah!Fa-ma sa ma simt mic in proprii ochi si mare in ochii celorlalti oameni.

  1. Ruga pentru iertarea pacatelor:

Allahuma maghfiratuka ausa’u min dhunubi wa rahmatuka aria’indi min ‘amali!
Oh, Allah!Iertarea Ta este mai mare decat pacatele mele si mila Ta este mai mare decat faptele mele (umile) .

  1. Ruga inainte de masa:

Bismillah wa’ala barakat Allah!
In numele lui Allah si sub binecuvantarea Lui!

  1. Ruga la sfarsitul mesei:

Alhamdulillahi Allahi al’amana wa saqana wa ja’alana min al-Muslimin!
Laudat fie Allah care ne-a hranit, ne-a dat sa bem si ne-a facut dintre cei care I se supun!

  1. Ruga pentru iertare:

Allahuma innaka ‘afuwwun tuhibb’ul afwa fa’fu anni!
Oh, Allah, Tu esti cel mai mare Iertator, Tu iubesti iertarea, iarta-ma deci!

  1. Ruga care se spune de 7 ori dupa salat al fajr si dupa salat al magrib:

Allahuma ajimi min an-nar!
Oh, Allah, scapa-ne de focul iadului!

 

Source Link

Views: 3

Un tânăr se convertește la Islam

  Tânăr musulman îmbrățișează Islamul Un tânăr român pe nume Ionuț a îmbrățișat de curând Islamul și a rostit mărturisirea de credință în prezența mai multor musulmani la una dintre cele islamice din București, Fundația Centrul Cultural Islamic „Islamul Azi”.   Fie ca Allah să îi îndrume pașii pe calea Islamului, să îi sporească știința […]

 

Tânăr musulman îmbrățișează Islamul

350994-sepikUn tânăr român pe nume Ionuț a îmbrățișat de curând Islamul și a rostit mărturisirea de credință în prezența mai multor musulmani la una dintre cele islamice din București, Fundația Centrul Cultural Islamic „Islamul Azi”.

 

Fie ca Allah să îi îndrume pașii pe calea Islamului, să îi sporească știința și credința, să îl țină departe de toate relele și să îl ajute să împlinească doar ceea ce este pe placul lui Allah! Amin!

 

 

httpv://www.youtube.com/watch?v=dzJWGx2q4VM

 

Source Link

Views: 1

Cum am învățat eu să mă rog

Abdur Rahman   In numele lui Allah Cel Milostiv, Indurator ! Asa este, Islamul inseamna si Rugaciune. Cele cinci rugaciuni zilnice reprezinta unul din pilonii religiei noastre, ea fiind foarte importanta in viata fiecarui musulman. Profetul Muhammed (pacea si binecuvantarea lui Allah fie asupra lui !) a spus : „Cele cinci rugaciuni de vineri pana […]

Abdur Rahman

In numele lui Allah Cel Milostiv, Indurator !

Asa este, Islamul inseamna si Rugaciune.

Cele cinci rugaciuni zilnice reprezinta unul din pilonii religiei noastre, ea fiind foarte importanta in viata fiecarui musulman.

Profetul Muhammed (pacea si binecuvantarea lui Allah fie asupra lui !) a spus :

„Cele cinci rugaciuni de vineri pana vineri sterg pacatele din trecut, atat timp cat nu comite pacate mari”

Eu am invatat sa ma rog la moschee si cel care m-a indrumat este un frate din Cairo, apropiat de varsta mea.

La inceput mi s-a parut cam greu, recunosc, insa am exersat si acasa si din nou la moschee si in scurt timp am invatat. Alhamdulillah.

Referitor la rugaciuni, nici aici nu mi s-a parut prea usor. Daca in primele zile fratele meu imi spunea sa ma rog cu cuvintele mele, in limba romana, treptat-treptat ne vedeam la moschee si a inceput sa ma invete in limba araba.

Aveam mereu o agenda la mine pe care imi notam cum se pronunta si tot in ea imi notam si fiecare cuvant ce inseamna, asta sa nu ramana o invatare doar mecanica.

El a inceput sa ma invete pentru inceput surele de la sfarsitul Nobilului Coran pentru ca sunt mai scurte si mai usor de invatat.

Niciodata nu treceam la alta sura pana nu pronuntam fara greseala pe cea de dinainte, principiul pe care mi l-a spus fiind :

‘Mai bine putine sure, dar recitate corect, decat multe si cu greseli in pronuntie’

Ar mai fi de spus ca mereu luam la intalnirile noastre ‘Traducerea sensurilor Coranului cel Sfant in limba romana’ pentru ca el avea greutati in a-mi traduce foarte bine din araba in romana, desi stie romana destul de bine.

Insa, ne uitam in carte si asta ne ajuta mult la intelegerea cuvintelor.

Si, nu in cele din urma, doresc sa inchei prin a va spune ca-i port un respect foarte mare. M-a invatat multe alte lucruri. Spre exemplu mi-a spus de la inceput ca nu tot ce vad in moschee (se referea la cum se inchina sau vorbesc sau alte lucruri de acest gen) este corect si ca multi musulmani nu mai fac ceea ce trebuie, pentru ei Islamul fiind traditie.

El mereu cand nu stia raspunsul la o intrebare, decat sa-mi spuna ceva gresit, mai bine nu o facea si intreba Imamul. Este un musulman cum ar trebui sa fim noi toti, ghidandu-se dupa Sunnah si Nobilul Coran si mai putin dupa experienta lui dobandita prin traditie.

Dar a meritat alhamdulillah ?

Source Link

Views: 2